| Hollywood y el Star System |
Hollywood and the Star System |
| En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. |
In the United States, the movies were a smash hit, through a peculiar social circumstance: being a country of immigrants, many of whom didn't speak English, the theater, newspapers and magazines, or books were not accessible to them because of the language barrier. As a result, the movies became a very important source of entertainment for them. |
| Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. |
Seeing the prospects for this business, and based on his patent for the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the rights to the exploitation of motion pictures. |
| El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. |
The issue was not only brought to trial with respect to Edison versus the so-called independent producers, but so that no one could even have a clean shot at entry. |
| Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. |
As a result, the independent producers moved from New York and the East Coast, where Edison was powerful, to the recently tamed West. |
| En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. |
In a small village called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost the whole year around, numerous landscapes that could serve as locations, and the nearness of the Mexican border, in case they needed to escape the law. |
| Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. |
Thus was born the so-called Mecca of the movies, and Hollywood was transformed into the most important cinematic center in the world. |