| Law is a system of rules that are enforced through social institutions to govern behaviour. |
Pravo predstavlja sistem pravila koja primenjuju društvene institucije sa ciljem uređvanja ponašanja ljudi. |
| Laws can be made by a collective legislature or by a single legislator, resulting in statutes, by the executive through decrees and regulations, or by judges through binding precedent, normally in common law jurisdictions. |
Opšte pravne akte može da donosi zakonodavac kao kolektivni ili individualni organ u obliku zakona, potom izvršna vlast u obliku dekreta i propisa, kao i sudije u formi sudskog precedenta što je uobičajeno za pravne sisteme zemalja common law-a. |
| Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process. |
Fizička lica mogu da zaključuju pravno obavezujuće ugovore, uključujući i arbitražne sporazume koji im dopuštaju da izaberu drugačiji postupak rešavanja spora u odnosu na uobičajeni. |
| The formation of laws themselves may be influenced by a constitution, written or tacit, and the rights encoded therein. |
Na oblikovanje samih zakona može da utiče ustav, bilo pisani ili nepisani, kao i prava koja on sadrži. |
| The law shapes politics, economics, history and society in various ways and serves as a mediator of relations between people. |
Pravo oblikuje politiku, ekonomiju, istoriju i društvo na različite načine i služi kao posrednik u međuljudskim odnosima. |
| A general distinction can be made between |
Glavna razlika se može povući između, |
| (a) civil law jurisdictions (including Catholic canon law and socialist law), in which the legislature or other central body codifies and consolidates their laws, and |
s jedne strane, (a) zemalja kontinentalnog prava (uključujući i katoličko kanonsko pravo, kao i prava socijalističkih zemalja), u kojima zakonodavni ili neki drugi organ centralne vlasti donosi i usklađuje zakone, |
| (b) common law systems, where judge-made precedent is accepted as binding law. |
i s druge strane, (b) zemalja common law sistema, u kojima sudski precedent ima obavezujuću zakonsku snagu. |
| Historically, religious laws played a significant role even in settling of secular matters, which is still the case in some religious communities, particularly Jewish, and some countries, particularly Islamic. |
Istorijski posmatrano, verski zakoni su imali značajnu ulogu čak i u rešavanju sekularnih pitanja, što je još uvek slučaj u nekim verskim zajednicama, naročito jevrejskoj, kao i u nekim zemljama, posebno muslimanskim. |
| Islamic Sharia law is the world's most widely used religious law. |
Muslimansko šerijatsko pravo predstavlja crkveno pravo sa najširom upotrebom na svetu. |