| As stated before, a bartender is not a simple autonomous drink mixer; he/she is the most important figure in the establishment. |
Как уже было сказано ранее, бармен — это не простой автономный смеситель напитков; он/она является самой важной фигурой в заведении. |
| He/she must make patrons of the establishment feel welcome, secure, and relaxed. |
Он/она должен/должна заставлять посетителей заведения чувствовать себя желанными гостями, в безопасности и расслабленно. |
| To the patrons of a bar, the bartender is a very powerful figure. |
Для посетителей бара бармен является очень влиятельной фигурой. |
| Bartenders must keep their work area clean. |
Бармены должны поддерживать чистоту на своём рабочем месте. |
| Counter tops and tables must be cleaned with disinfectant, soap and water. |
Столешницы и столы должны быть очищены дезинфицирующим средством, мылом и водой. |
| Outside furniture must also be wiped at the start of the day. |
Мебель на улице также должна протираться в начале дня. |
| Make sure people drink responsibly. |
Следите за тем, чтобы люди употребляли алкоголь ответственно. |
| Another way to occupy the customers is to engage two strangers; a few words between two patrons new to each other can draw two strangers into a quick bond of friendship, which not only benefits them, but frees you, the bartender, up during the busy rush. |
Ещё один способ занять клиентов — это познакомить двух незнакомцев; несколько слов между двумя посетителями, незнакомыми друг с другом, могут сблизить двух незнакомых людей и создать быструю дружескую связь, что не только принесёт им пользу, но и освободит вас, бармена, во время оживлённого наплыва посетителей. |
| Always get your regulars something free once in a while. |
Время от времени угощайте постоянных посетителей за счёт заведения. |
| Make sure that you have the authority to give out a free drink occasionally, or Chips and Salsa. |
Удостоверьтесь, что у вас есть разрешение изредка угощать гостей напитками или закусками за счёт заведения. |
| You're a friend,you need to make sure you can get your best customers something free when they're low on cash, stressed out, or just generally could use it. |
Вы — друг, вам нужно убедиться, что вы можете угостить своих лучших клиентов чем-то бесплатно, когда у них мало денег, они находятся в стрессе или просто нуждаются в этом. |
| If a customer has been hanging at the bar continuously buying food and drinks for a while, you could mix them something cheap for free, perhaps something they haven't tried before. |
Если клиент долго сидит в баре, постоянно заказывая еду и напитки, вы могли бы приготовить ему что-то недорогое бесплатно, возможно, то, что он раньше не пробовал. |
| Note that in many states the giving away of alcohol is illegal for various reasons. |
Учтите, что в ряде штатов бесплатное предоставление алкогольных напитков является незаконным по разным причинам. |
| However, it is often worthwhile for a bartender to purchase a drink for his or her customer out of his or her pocket as the money is often returned with substantial interest at tip time. |
Однако бармену часто бывает выгодно купить напиток для своего клиента из собственного кармана, поскольку деньги часто возвращаются с существенной прибылью в виде чаевых. |