| Journalism is the production and distribution of reports on the interaction of events, facts, ideas, and people that are the "news of the day" and that impacts society to at least some degree. |
الصحافة هي عملية إنتاج وتوزيع التقارير المتعلقة بتفاعل الأحداث، والوقائع، والأفكار، والأشخاص التي تُعتبر "أخبار اليوم"، والتي تؤثر على المجتمع بدرجة أو بأخرى. |
| The word applies to the occupation (professional or not), the methods of gathering information, and the organizing literary styles. |
شير الكلمة إلى المِهنة (سواء كانت احترافيّة أم لا)، وأساليب جمع المعلومات، والأنماط الأدبية التنظيمية. |
| Journalistic media include: print, television, radio, Internet, and, in the past, newsreels. |
تشمل وسائل الإعلام الصحفية: الصحف المطبوعة، التلفزيون، الراديو، الإنترنت، وفي الماضي الأفلام الإخبارية. |
| Concepts of the appropriate role for journalism varies between countries. |
تختلف مفاهيم الدور المناسب للصحافة من دولة إلى أخرى |
| In some nations, the news media is controlled by a government intervention, and is not a fully independent body. |
في بعض الدول، تخضع وسائل الإعلام الإخبارية لسيطرة الحكومة، ولا تُعتبر هيئة مستقلة بشكل كامل. |
| In others, the news media is independent from the government but the profit motive is in tension with constitutional protections of freedom of the press. |
في دول أخرى، تكون وسائل الإعلام الإخبارية مستقلة عن الحكومة، ولكن الدافع الربحي يتعارض مع الضمانات الدستورية لحرية الصحافة. |
| Access to freely available information gathered by independent and competing journalistic enterprises with transparent editorial standards can enable citizens to effectively participate in the political process. |
إتاحة المعلومات بشكل حر، التي يتم جمعها من قبل مؤسسات صحفية مستقلة ومتنافسة تلتزم بمعايير تحريرية شفافة، يمكن أن تمكّن المواطنين من المشاركة الفعّالة في العملية السياسية |
| In the United States, journalism is protected by the freedom of the press clause in the First Amendment. |
في الولايات المتحدة، تحظى الصحافة بحماية من خلال بند حرية الصحافة في التعديل الأول4 |
| The role and status of journalism, along with that of the mass media, has undergone changes over the last two decades with the advent of digital technology and publication of news on the Internet. |
لقد شهد دور الصحافة ومكانتها، إلى جانب وسائل الإعلام الجماهيرية، تغييرات كبيرة على مدار العقدين الماضيين مع ظهور التكنولوجيا الرقمية وانتشار الأخبار عبر الإنترنت |
| This has created a shift in the consumption of print media channels, as people increasingly consume news through e-readers, smartphones, and other electronic devices, challenging news organizations to fully monetize their digital wing, as well as improvise on the context in which they publish news in print. |
قد أدى ذلك إلى تحول في استهلاك قنوات الإعلام المطبوعة، حيث أصبح الناس يستهلكون الأخبار بشكل متزايد عبر أجهزة القراءة الإلكترونية والهواتف الذكية والأجهزة الإلكترونية الأخرى، مما يشكل تحدياً أمام المنظمات الإخبارية في تحقيق الدخل الكامل من جناحها الرقمي، بالإضافة إلى الابتكار في السياق الذي تنشر فيه الأخبار في الوسائل المطبوعة |
| Notably, in the American media landscape, newsrooms have reduced their staff and coverage as traditional media channels, such as television, grapple with declining audiences. |
من الجدير بالذكر أنه في المشهد الإعلامي الأمريكي، قامت غرف الأخبار بتقليص عدد موظفيها وتغطيتها، حيث تواجه وسائل الإعلام التقليدية، مثل التلفزيون، تراجعاً في جمهورها |
| For instance, between 2007 and 2012, CNN edited its story packages into nearly half of their original time length. |
على سبيل المثال، بين عامي 2007 و2012، قامت قناة CNN بتعديل حزم قصصها لتصبح نصف المدة الزمنية الأصلية تقريباً |