| Den stora förändringen kom dock med tryckkonsten under 1400-talet, och för första gången började författare nu framträda med sina namn på verken. |
Suurin muutos tapahtui kuitenkin kirjapainotaidon mukana 1400-luvulla, kun kirjailijat ensimmäistä kertaa saivat nimensä teoksiinsa. |
| De flesta författare arbetade dock med stöd av mecenater och därmed ganska begränsade. |
Useimmat kirjailijat tekivät kuitenkin töitä mesenaattien kanssa, ja olivat näinikään hyvin rajoitettuja. |
| Under sena 1500-talet började författare kunna lösgöra sig från sina mecenater med bokhandlarnas framväxt, och marknadsorienteringen blev mer framträdande i författaryrket. |
1500-luvun loppupuolella kirjailijat pystyivät pikkuhiljaa irtautumaan mesenaateistaan, kirjakauppiaiden kasvaessa, ja markkinasuuntautuneisuus nousi enemmän esille kirjailijan ammatissa. |
| Detta gjorde även yrket friare (även om censuren fortfarande var stark). |
Tämä teki ammatista myös vapaamman (vaikkakin sensuuri vielä oli vahva). |
| Många var även statligt anställda och klarade sig därmed också utan en mecenat: exempel i Sverige är Bellman och Olof von Dalin. |
Monet olivat valtion palveluksessa, ja pärjäsivät siis myös ilman mesenaattia: esimerkiksi Ruotsissa näitä olivat Bellman, ja Olof von Dalin. |
| Det var först på 1700-talet och 1800-talet som författare med ambitioner att skapa konstnärliga verk kunde försörja sig på sitt värv. |
Vasta 1700- ja 1800-luvulla kirjailijat joiden tavoitteena oli luova kirjallisuus, pystyivät elättämään itsensä kirjoittamalla. |
| Industrialismens övergång till en billigare och effektivare bokproduktion och den ökade läskunnigheten gjorde att fler böcker såldes, vilket ledde till ökad efterfrågan av olika typer av författare för att passa olika typer av läsare. |
Teollistumisen myötä kirjatuotanto tuli halvemmaksi ja tehokkaammaksi, ja myös lisääntyvä lukutaito, kasvatti kirjamyyntiä kovasti. Tämä taas lisäsi eri kirjailijoiden kysyntää. |
| Det i sin tur ledde till att det skrevs en oerhörd mångfald av böcker. |
Se taas johti erittäin monipuoliseen joukkoon uusia kirjoja. |
| Dessutom växte salongerna fram, liksom akademier (som Kungliga svenska vitterhetsakademin 1753 och Svenska Akademien 1786), som stödde författarna. |
Lisäksi salongit ja akatemiat kasvoivat (kuten Kuninkaallinen Ruotsalainen kaunokirjallisuusakatemia 1753, sekä Ruotsin Akatemia 1786), jotka tukivat kirjailijoita. |
| Som den första yrkesförfattaren brukar britten Samuel Johnson nämnas, som avböjde ekonomiskt stöd 1755 då han trodde sig kunna försörja sig på sitt författande. |
Samuel Johnson mainitaan usein ensimmäisenä ammatti-kirjailijana, ja hän kieltäytyi taloudellisesta avusta 1755, jolloin hän uskoi pystyvänsä elättämään itsensä kirjailijana. |