| Many of the Absurdists were contemporaries with Jean-Paul Sartre, the philosophical spokesman for existentialism in Paris, but few Absurdists actually committed to Sartre's own existentialist philosophy, as expressed in Being and Nothingness, and many of the Absurdists had a complicated relationship with him. |
Muitos dos Absurdistas eram comtemporâneos de Jean-Paul Sartre, o porta-voz filosófico do existencialismo em Paris, mas poucos Absurdistas realmente se comprometeram com a filosofia existencialista própria de Sartre, como foi expresso em O Ser e o Nada, e muitos dos Absurdistas tiveram uma difícil relação com ele. |
| Sartre praised Genet's plays, stating that for Genet, "Good is only an illusion. Evil is a Nothingness which arises upon the ruins of Good". |
Sartre elogiou as peças de Genet, afirmando que para Genet, "O Bem é apenas uma ilusão.
O Mal é um Nada que surge das ruínas do Bem". |
| Ionesco, however, hated Sartre bitterly. |
Ionesco, contudo, odiava Sartre severamente. |
| Ionesco accused Sartre of supporting Communism but ignoring the atrocities committed by Communists; he wrote Rhinoceros as a criticism of blind conformity, whether it be to Nazism or Communism; at the end of the play, one man remains on Earth resisting transformation into a rhinoceros Sartre criticized Rhinoceros by questioning: "Why is there one man who resists? At least we could learn why, but no, we learn not even that. He resists because he is there". |
Ionesco acusou Sartre de apoiar o Comunismo mas ignorando as atrocidades cometidas pelos Comunistas; ele escreveu O Rinoceronte como uma crítica a conformidade cega, seja ela a favor do Nazismo ou do Comunismo; ao fim da peça, um homem permanece na Terra resistindo a transformação em rinoceronte.
Sartre criticou O Rinoceronte ao questionar: "Por que há um homem que resiste? Ao menos poderíamos saber o porquê, mas não, não ficamos sabendo nem mesmo disto. Ele resiste porque ele está ali". |
| Sartre's criticism highlights a primary difference between the Theatre of the Absurd and existentialism: the Theatre of the Absurd shows the failure of man without recommending a solution. |
A crítica de Sartre destaca uma diferença fundamental entre O Teatro do Absurdo e o existencialismo: O Teatro do Absurdo demonstra o fracasso do homem sem dar uma solução. |
| In a 1966 interview, Claude Bonnefoy, comparing the Absurdists to Sartre and Camus, said to Ionesco, "It seems to me that Beckett, Adamov and yourself started out less from philosophical reflections or a return to classical sources, than from first-hand experience and a desire to find a new theatrical expression that would enable you to render this experience in all its acuteness and also its immediacy. If Sartre and Camus thought out these themes, you expressed them in a far more vital contemporary fashion". |
Em uma entrevista realizada em 1966, Claude Bonnefoy, comparando os Absurdistas a Sartre e Camus, disse para Ionesco, "Parece-me que Beckett, Adamov e você partiram menos de reflexões filosóficas ou de um retorno à fontes clássicas, do que da experiência de primeira mão e um desejo de encontrar uma nova expressão teatral que o permitiria retratar essa experiência em toda a sua acuidade e imediatez. Se Sartre e Camus pensaram sobre esses temas, você os expressou de uma maneira muito mais viva e contemporânea". |
| Ionesco replied, "I have the feeling that these writers – who are serious and important – were talking about absurdity and death, but that they never really lived these themes, that they did not feel them within themselves in an almost irrational, visceral way, that all this was not deeply inscribed in their language. With them it was still rhetoric, eloquence. With Adamov and Beckett it really is a very naked reality that is conveyed through the apparent dislocation of language". |
Ionesco respondeu, "Eu tenho a impressão de que esses escritores - os quais são sérios e importantes - falavam do absurdo e da morte, mas que eles nunca realmente viveram esses temas, que eles nunca os sentiram dentro de si em um modo quase irracional, viceral, que isso nunca foi inscrito de maneira profunda em sua linguagem. Com eles ainda era retórica, eloquência. Com Adamov e Beckett é realmente uma realidade nua e crua que é transmitida por meio de um aparente dislocar da linguagem" |