| Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
雖然每隊各有高達11名球員,但是可以分為幾種常見的陣型。 |
| The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
目前最常見的三種陣型大概是4-5-1、4-3-3以及4-4-2(註:第一個數字代表後衛球員,第二個數字代表中場球員,第三個數字代表前鋒球員),而每一種都有不同變化。 |
| Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
4-4-2陣型的其中兩種變化形是「四個平行後衛」與「菱形後衛」配「清道夫與盯人後衛」,後者是指四個後衛站位成菱形,盯人後衛站在清道夫前方。 |
| Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
其他幾種比較沒有那麼常見的陣型分別是3-6-1、4-2-4與3-5-2。 |
| Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
根據比賽的位置,可以調整陣型。 |
| If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
若其中一隊只進了一球,他們可以在比賽最後階段變陣,或是讓更多的球員上前,在落後一球的情況下想辦法多進幾球。 |
| A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
一場足球賽有上下半場,一個半場是45分鐘。 |
| Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
在兩個半場中間,有不超過15分鐘的中場休息時間。 |
| Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
加時(又稱傷停補時)是在每個半場結束後由裁判斟酌增加的時間。 |
| The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
加時大約按照比賽當中受到延誤時間的比例去分配。 |
| These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
延誤比賽的原因可能是球員受傷、換上替補球員損失的時間,還有所有被浪費掉的時間。 |
| Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
雖然這些看似不重要,但是加時對於輸球的一方可能是追平甚至反敗為勝的關鍵時刻。 |
| A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
最知名的例子就是2013-14賽季歐洲冠軍聯賽皇家馬德里與馬德里競技的決賽。 |
| Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
馬德里競技原本1-0領先,卻被皇家馬德里的賽吉歐・拉莫斯(Sergio Ramos)在加時階段追平。 |
| The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
比賽進入延長賽,結果皇馬最終以4-1獲勝,拿下隊史第十座歐冠冠軍盃。 |
| Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
另外一個例子則是1998-99賽季的歐洲冠軍聯賽拜仁慕尼黑與曼徹斯特聯隊的決賽。 |
| Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
拜仁早早就進了一球,並且幾乎掌控整個比賽局勢,但是曼聯卻在第91分鐘與93分鐘各進一球,扭轉局勢,最終以2-1獲勝。 |