| في الوقت الذي أصبح فيه الكمبيوتر الشخصي متاح في كل مكان، |
In the time that laptops were available everywhere |
| سعت الكثير من المنظمات إلى تطوير برامج وأجهزة بهدف المساعدة في زيادة إمكانية الوصول إلى جهاز الكمبيوتر من قبل العاجزين والمعاقين. |
A lot of organizations have attempted to improve applications and devices, aiming to raise the chances of computers reaching the disabled and handicapped |
| وقد صُممت بعض البرامج والأجهزة المكملة للحاسوب ومنها ذا جريد الخاص ب سمارت بوكس أيه تي، |
And has designed some programs and devices that are complementary to the laptop, including Smart Box AT's The Grid, |
| وجاوز التابع لفريدم سينتفك، |
and JAWS belonging to Freedom Scientific |
| وكذلك برنامج أوركا المفتوح المصدر والمجاني كذلك، |
As well as the open source and free Orca program |
| بشكلٍ خاصٍ للأفراد العاجزين والمعاقين؛ في حين أن بعض البرامج والأجهزة الطرفية الأخرى مثل التنين المتحدث بصورة طبيعية أو دراجون ناتشورالي سبيكينج التابع لنونس لم يتم تطويرها بشكلٍ خاصٍ للمعاقين أو العاجزين، |
particularly for the disabled and handicapped individuals, while some programs and Other peripherals like Nunes' Natural Speaker Dragon or Dragon Natural Speaking are not specifically developed for the disabled or handicapped |
| إلا أنه يُستخدم بهدف زيادة القدرة على الوصول والتعامل مع الحاسوب. |
However It is used to increase the ability to access and interact with computers. |
| هذا بالإضافة إلى أن بعض المنظمات ومنها أبيليتي نت ويو كان دو إت تقوم بتوفير خدماتٍ تقيميةٍ والتي تحدد أية الوسائل التقنية المساعدة ستقدم أفضل مساعدةٍ للفرد. |
In addition, some organizations, including Ability Net and You Can Do It, provide evaluation services, which determine which technical aids will provide the best assistance to the individual. |
| كما أن تلك المنظمات تقوم كذلك بتدريب العاجزين والمعاقين حول كيفية استخدام التقنية المساعدة المبنية على استخدام الكمبيوتر. |
These organizations also train the disabled and handicapped on how to use computer-based assistive technology. |
| و قد صُممت لوحة مفاتيح لوماك بنيوزيلندا خصيصاً للأفراد العاجزين والمعاقين. |
The Lomac New Zealand keyboard is made specifically for individuals with disabilities. |
| كما يستخدم النشطاء في مجال العجز والإعاقة وكذلك المؤسسات الخيرية الشبكة العالمية (الإنترنت) بهدف الترابط وتحقيق أهدافهم. |
Disability and disability activists, as well as charities, also use the World Wide Web (Internet), With the aim of bonding and achieving their goals. |