| 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 |
00:00:00,000 --> 00:00:01,000 |
| Title: Boyhood |
Title: Boyhood |
| Episode: |
Episode: |
| Story: |
Story: |
| Lang: ESP |
Lang: POR |
| 00:00:25,761 --> 00:00:28,482 |
00:00:25,761 --> 00:00:28,482 |
| *TITLE PENDING* |
*TITLE PENDING* |
| 00:00:54,221 --> 00:00:56,443 |
00:00:54,221 --> 00:00:56,443 |
| Hola, amor. |
Oi, querido. |
| ¿Estás listo? |
Está pronto? |
| 00:00:56,564 --> 00:00:59,268 |
00:00:56,564 --> 00:00:59,268 |
| - Sí. |
- Sim. |
| Adivina, mamá. |
Adivinhe, mamãe. |
| - ¿Qué? |
- O quê? |
| 00:00:59,362 --> 00:01:01,110 |
00:00:59,362 --> 00:01:01,110 |
| Ya sé de dónde vienen |
Já sei de onde vêm as vespas. |
| 00:01:01,197 --> 00:01:02,701 |
00:01:01,197 --> 00:01:02,701 |
| ¿Sí? |
Sim? |
| ¿De dónde? |
De onde? |
| 00:01:02,782 --> 00:01:04,975 |
00:01:02,782 --> 00:01:04,975 |
| Bueno, creo que es... |
Bom, acho que é... |
| 00:01:05,055 --> 00:01:06,835 |
00:01:05,055 --> 00:01:06,835 |
| lanzas agua al aire |
se jogar água no ar |
| 00:01:06,923 --> 00:01:09,453 |
00:01:06,923 --> 00:01:09,453 |
| justo como hay que hacerlo |
do jeito que tem que fazer |
| y se convierte en avispa. |
ela se converte em vespa. |
| 10 |
10 |
| 00:01:09,533 --> 00:01:11,156 |
00:01:09,533 --> 00:01:11,156 |
| ¡Vaya! |
Nossa! |
| 11 |
11 |
| 00:01:11,221 --> 00:01:12,479 |
00:01:11,221 --> 00:01:12,479 |
| Qué bien. |
Que legal. |
| 12 |
12 |
| 00:01:13,166 --> 00:01:16,687 |
00:01:13,166 --> 00:01:16,687 |
| - ¿Qué tal hoy en la escuela? |
- Como foi hoje na escola? |
| - Bien. |
- Bem. |
| 13 |
13 |
| 00:01:16,816 --> 00:01:18,927 |
00:01:16,816 --> 00:01:18,927 |
| He tenido una reunión |
Tive uma reunião |
| con la Srta. Butler. |
com a Srta. |
| 14 |
14 |
| 00:01:19,024 --> 00:01:21,258 |
00:01:19,024 --> 00:01:21,258 |
| - Me cae bien. |
- Vou com a cara dela. |
| - ¿Qué dijo? |
- O que ela disse? |
| 15 |
15 |
| 00:01:21,353 --> 00:01:24,794 |
00:01:21,353 --> 00:01:24,794 |
| Dijo que no entregabas |
Disse que não entregava |
| los deberes. |
os deveres. |
| 16 |
16 |
| 00:01:24,875 --> 00:01:27,758 |
00:01:24,875 --> 00:01:27,758 |
| Y yo: "Sé que los hace, |
E eu: "Sei que ele faz, |
| siempre lo compruebo". |
sempre verifico". |
| 17 |
17 |
| 00:01:27,830 --> 00:01:31,734 |
00:01:27,830 --> 00:01:31,734 |
| Dijo que había un montón |
Disse que tinham vários |
| arrugados dentro de tu mochila. |
amassados dentro da sua mochila. |
| 18 |
18 |
| 00:01:31,806 --> 00:01:33,419 |
00:01:31,806 --> 00:01:33,419 |
| No me los pidió. |
Ela não pediu. |
| 19 |
19 |
| 00:01:33,491 --> 00:01:34,828 |
00:01:33,491 --> 00:01:34,828 |
| No tiene por qué hacerlo. |
Ela não tem que fazer isso. |
| 20 |
20 |
| 00:01:34,915 --> 00:01:36,189 |
00:01:34,915 --> 00:01:36,189 |
| Tienes que entregarlos |
Tem que entregar e pronto. |