Madrelingua:
Italian
34
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
I miei lavori
Esempio di traduzione Medical
Medical Esempio di traduzione
Partenza (German) | Arrivo (Italian) |
---|---|
Zelluläre Bestandteile | Componenti cellulari |
Die Zellen des Immunsystems zirkulieren in den Blutgefäßen und Lymphbahnen und kommen in den Geweben des Körpers vor. | Le cellule del sistema immunitario circolano nei vasi sanguigni e nelle vie linfatiche e sono presenti nei tessuti del corpo. |
Dringt ein Krankheitserreger in den Körper ein, so können die Abwehrzellen ihn bekämpfen. | Se un agente patologico penetra nel corpo, le cellule immunitarie lo combattono. |
Neutrophile Granulozyten, Monozyten/Makrophagen und dendritische Zellen können beispielsweise durch Aufnahme und Verdauung (Phagozytose) den Erreger selbst vernichten oder durch die Produktion von Immunmodulatoren und Zytokinen die Immunreaktion des Organismus steuern und andere Abwehrzellen zum Ort der Entzündung locken. | i granulociti neutrofili, monociti/macrofagi e cellule dendritiche possono annientare essi stessi l'agente patogeno, ad esempio mediante assorbimento e digestione (fagocitosi), oppure mediante la produzione di immunomodulatori e citochine possono controllare la reazione immunitaria dell'organismo e attirare altre cellule immunitarie nel loco dell'infiammazione.. |
Granulozyten | Granulociti |
Granulozyten (von lat. Granulum: Körnchen) machen den Großteil der weißen Blutkörperchen (Leukozyten) aus. | I granulociti (dal latino granulum: granello) costituiscono la gran parte dei globuli bianchi (leucociti). |
Sie können die Blutbahn verlassen und ins Gewebe einwandern. | Essi possono lasciare la via ematica e migrare nel tessuto. |
Granulozyten haben in ihrem Zytoplasma zahlreiche Bläschen (Vesikel oder Granula genannt), die aggressive Stoffe enthalten, mit denen Krankheitserreger unschädlich gemacht werden können. | I granulociti hanno nel loro citoplasma numerose vescicole (dette vescicole o granuli) che contengono sostanze aggressive con le quali gli agenti patogeni possono venire resi innocui. |
Andere Stoffe (beispielsweise Histamin) spielen bei der Entzündungsreaktion und bei Allergien eine Rolle. | Altre sostanze (ad esempio l'istamina) svolgono un ruolo nella reazione infiammatoria e nelle allergie. |
Die unterschiedlichen Gruppen von Granulozyten werden nach ihrer Färbereaktion in der Giemsa-Färbung eingeteilt. | i diversi gruppi di granulociti vengono suddivisi secondo la loro reazione cromatica nella colorazione di Giemsa. |
Die Neutrophilen Granulozyten machen 40 bis 50 Prozent der zirkulierenden Leukozyten aus. | I granulociti neutrofili costituiscono dal 40 al 50 percento dei leucociti circolanti. |
Aktiviert durch Zytokine, die vom Ort der Infektion ausgesondert werden, wandern sie aus den Blutgefäßen in das betroffene Gewebe ein. | Attivati da citochine che vengono separate nel loco dell'infezione, essi migrano dai vasi sanguigni nel tessuto interessato. |
Die Granula der Neutrophilen enthalten unter anderem saure Hydrolasen, Defensine (30 % des Inhalts), Myeloperoxidase und Proteasen, wie Elastase, Kollagenase, Neuramidase und Cathepsin G. Dieser „Cocktail“ ermöglicht es den Neutrophilen, sich einen Weg durch das Gewebe zu bahnen und zu den Bakterien vorzudringen. | I granuli dei neutrofili contengono tra l'altro idrolasi acide, defensine (30% del contenuto), mieloperossidasi e proteasi, come elastasi, collagenasi, neuramidasi e catepsina G. Questo "cocktail" consente ai neutrofili di aprire una via attraverso il tessuto e di arrivare ai batteri. |
Dort sind sie in der Lage, Krankheitserreger (beispielsweise Bakterien) unter anderem durch Phagozytose zu vernichten. | Qui essi sono in grado di annientare agenti patogeni (ad esempio batteri), tra l'altro mediante fagocitosi. |
Eosinophile Granulozyten machen etwa 3–5 Prozent der Zellen im Differentialblutbild aus. | I granulociti eosinofili costituiscono circa il 3-5 percento delle cellule nell'ematogramma differenziale. |
Ihren Namen beziehen sie vom Farbstoff Eosin, mit dem sie angefärbt werden können. | Il loro nome si riferisce al colorante eosina, con il quale possono venire colorati. |
Auch Eosinophile sind zur Chemotaxis befähigt, d. h. | Anche gli eosinofili sono capaci di chemiotassi, ossia |
, sie können sich in Richtung eines Entzündungsortes fortbewegen. | possono avanzare in direzione di un sito di infiammazione. |
Eosinophile enthalten in ihren Granula basische Proteine, zum Beispiel das Major Basic Protein, die sie nach Stimulation durch Antikörper der IgE-Klasse freisetzen. | Gli eosinofili contengono nei loro granuli proteine basiche, ad esempio la proteina basica maggiore, che vengono liberate dopo stimolazione con anticorpi della classe IgE. |
Eosinophile spielen eine wichtige Rolle bei der Parasitenabwehr; bei einem Befall mit Parasiten kommt es daher zu einer starken Vermehrung der Eosinophilen im Blut. | Gli eosinofili svolgono un ruolo importante nella difesa antiparassitaria; in caso di infestazione da parassiti si verifica quindi un forte aumento di eosinofili nel sangue. |
Auch bei Allergien ist die Anzahl der Eosinophile im Blut erhöht, was darauf hinweist, dass die Eosinophilen auch bei dieser Erkrankung eine – wenig zuträgliche – Rolle spielen. | Anche in caso di allergie il numero di eosinofili nel sangue è aumentato, indice del fatto che gli eosinofili svolgono un ruolo, meno utile, anche in questa patologia. |
Basophile Granulozyten besitzen zahlreiche grobe unregelmäßige Granula, die unter anderem Histamin und Heparin enthalten. | I granulociti basofili possiedono numerosi grandi granuli irregolari che contengono, tra l'altro, istamina ed eparina. |
Im Differentialblutbild machen sie nur einen geringen Anteil aus (< 2 Prozent). | Nell'ematogramma differenziale essi costituiscono solo una piccola percentuale (< 2 percento). |
Wenn ihre Rezeptoren durch an IgE gebundene Allergene stimuliert werden, schütten Basophile toxische Mediatoren, wie Histamin und Plättchenaktivierenden Faktor (PAF) aus. | Quando i loro recettori vengono stimolati con allergeni legati a IgE, i basofili liberano mediatori tossici, come istamina e fattore attivante le piastrine (PAF). |
Über die physiologische Bedeutung der Basophilen besteht aber weitgehend Unklarheit. | L'importanza fisiologica dei basofili tuttavia non è del tutto chiara. |
Makrophagen | Macrofagi |
Makrophagen (Riesenfresszellen) stellen ebenfalls einen Teil der Patrouille des Immunsystems dar. | I macrofagi (fagociti giganti) rappresentano anch'essi una parte delle forze schierate dal sistema immunitario. |
Makrophagen reifen aus Monozyten (einkernige weiße Blutkörperchen = mononukleäre Leukozyten) heran, welche die Blutbahn verlassen. | I macrofagi maturano da monociti (globuli bianchi mononucleari = leucociti mononucleari) che lasciano la via ematica. |
Makrophagen halten sich im Gewebe auf, dort erkennen und fressen (phagozytieren) sie eingedrungene Erreger. | I macrofagi si fermano nel tessuto, qui riconoscono e mangiano (fagocitano) gli agenti patogeni penetrati. |
Können die Erreger nicht durch die Makrophagen allein bekämpft werden, so können Makrophagen die adaptive Immunabwehr aktivieren. | Se gli agenti patogeni non possono venire combattuti dai macrofagi da soli, i macrofagi attivano la difesa immunitaria adattativa. |
Dazu werden die aufgenommenen Teile der Erreger im Inneren der Makrophagen in einzelne Peptide (Epitope) zerlegt und durch MHC-II-Moleküle auf der Oberfläche präsentiert. | A questo scopo, le parti degli agenti patogeni assorbite all'interno dei macrofagi vengono decomposte in singoli peptidi (epitopi) e presentate sulla superficie mediante molecole MHC-II. |
Der Makrophage wird also zu einer Antigen-präsentierenden Zelle. | Il macrofago diventa quindi una cellula presentante l'antigene. |
Die Antigene können erst dadurch von T-Helferzellen erkannt werden, die daraufhin eine adaptive Immunantwort initiieren, die letztendlich zur Vernichtung des Erregers führt. | Gli antigeni possono venire riconosciuti solo così da linfociti T helper che, in seguito, innescano una risposta immunitaria adattativa che porta infine all'annientamento dell'agente patogeno. |
Makrophagen spielen außerdem bei der Bekämpfung und Beseitigung von schädlichen Substanzen und Abfallprodukten (beispielsweise Teer aus Zigarettenrauch in der Lunge) eine entscheidende Rolle, weshalb sie gelegentlich auch als „Müllabfuhr des Körpers“ bezeichnet werden. | I macrofagi svolgono inoltre un ruolo decisivo nel combattere ed eliminare sostanze nocive e prodotti di rifiuto (ad esempio catrame nei polmoni derivante dal fumo di sigaretta), per cui vengono definiti talvolta anche "spazzini del corpo". |
Italy
Send Elena an inquiry about availability for a job.
Current Availability
May 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|