| God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Mungu ni fumbo linaliweza fahamika vyema baada ya kufumbuliwa. |
| We can only say that it is good to live in God. |
Tumaweza sema kuwa ni vyema kuishi kwa Mungu. |
| It is better to be enlightened than not enlightened. |
Ni bora kufahamu kuliko kutofahamu. |
| Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Kufahamishwa ndio msingi mkubwa wa maisha. |
| Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Katika ufahamu tunawezeshwa kufika katika ufalme wa Mungu. |
| Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
ufahamu huleta amani na furaha moyoni na upendo kwa viumbe vyote.. |
| An enlightened person lives in God. |
Kila ailye fahamishwa huishi ndani ya Mungu. |
| He or she sees God as a kind of light in the world. |
Yeye humuona Mungu akiwa mwanga wa dunia. |
| He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Yeye humhisi Mungu ndani yake na akimzunguka. |
| He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Yeye humhisi Mungu akiwa furaha, amani na nguvu yake na hujua yuko katika kweli inayotajika kama upendo wa KiMungu. |
| In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Katika madhehebu makubwa kuna ufafanuzi tofauti wa Mungu. |
| In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
katika dhehebu pia tunapata ufafanuzi binafsi tofauti wa Mungu. |
| Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Wengi waliofahamishwa hudhani Mungu ni mtu wengine kama kuimbe kilicho juu angani. |
| In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Katika Ubdha na Uhindi aina tofauti ya Mungu inatawala. |
| In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Katuka Ubudha simuluzi ya juu ni Nirvana na katika Uhundi in Brahman. |
| Jesus referred to God as father. |
Yesu alimuita Mungu Baba. |
| Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Musa alimuita Mungu katika hali ya fumbo. |
| His central definition of God was described with the words “I am.” |
Alimtambulisha Mungu kwa haya maneno "Mimi niliye" |
| These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Haya maneno yanamtambua Mungu katika hali ya juu katika ufahamu. |
| In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
Katika maneno "Mimi niliye" tunapata njia kuu ya ufahamu. |
| People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Watu wanahitaji kuwa na fikira komavu katika umoja wa vitu vyote. |
| Thus the ego consciousness is lost. |
Ndipo hali ya kutaka ufahamu hupotea |
| Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Mtu huhisi ufahamu kamili akiwa na ufahamu wa "Mimi niliye" |
| He or she cannot say “I am so and so.” |
Yeye hawezi sema mimi ni fulani. |
| He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
Yeye hujitambua na kila kiumbe na kujua bila huo ufahamu yeye si kitu. |
| God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Mungu kama kiumbe anayechukua hatua hutusaidia katika njia ya kiroho. |
| All enlightened beings are an incarnation of God. |
Kila kiumbe kilicho fahamishwa kinatoka kwa Mungu |
| If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
Ukiwa na uhusiano na Mungu na kupata ufahamu kila siku, utaishi katika mwanga. |