Presentazione

  • France
  • Registrata circa 9 anni fa
  • computers (general), technical documentation, information technology
  • Trados 2011, Trados Studio 2015, Trados 2009, MemoQ
  • PayPal
  • Euro (EUR - €)
Madrelingua:
French

$0,09 to $0,12/ parola*

$22 to $33/ ora*

*Le tariffe riportate sono da considerarsi come un intervallo generico per questo traduttore. Ogni progetto è diverso e sono molti i fattori che possono influire sulle tariffe, come la complessità del testo di partenza, il formato dei file, la scadenza, ecc. Ti preghiamo di contattare direttamente questo traduttore illustrando i dettagli del lavoro di traduzione per ricevere un preventivo specifico. Su TM-Town le tariffe sono sempre espresse in USD per uniformità. I traduttori possono indicare una valuta preferita diversa.

140,578
Unità di traduzione

91,792
Concetti terminologici


Top dei settori di specializzazione

computers (general)

computers (hardware)

computers (software)

information technology

other

La mia esperienza

Esperienza

4 anni

Istruzione

  • 2014 MIT alle Université Rennes 2 (France)
  • 2010 BA/BS alle Université Lyon 2 (France)

France

Disponibile Oggi

May 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1

Attività recente

Ha caricato 67 unità di traduzione
settore: patents

Lingua: English

Aug 08, 2015

Ha caricato 60 unità di traduzione
settore: patents

Lingua: English

Aug 08, 2015

Ha caricato 55 unità di traduzione
settore: patents

Lingua: English

Aug 08, 2015

Ha caricato 24 unità di traduzione
settore: patents

Lingua: English

Aug 07, 2015

Ha caricato 5 concetti terminologici
settori: computers (general) and computers (software)

Combinazione linguistica: English > French

Aug 06, 2015

Traduttori simili

chawki

Chawki Benzehra

Freelance translator (EN>FR, EN>AR, FR<>AR)

Guarda profilo
samuelclarisse205768

Samuel Clarisse

High quality EN/ES>FRENCH translations

Guarda profilo
annieestephan

Annie Estéphan

MA in Translation EN>FR-CAN since 2005

Guarda profilo