| As a science, economics follows the scientific method. |
Essendo una scienza, l'economia applica il metodo scientifico. |
| Hypotheses are developed from observations, and are tested to ensure validity (usually in economics this simply involves more observation). |
Le ipotesi sono dedotte dalle osservazioni e sono testate per assicurarne la validità (di solito in economia questo porta semplicemente a nuove osservazioni). |
| For results to be valid, an hypothesis must be capable of predicting an outcome more than once. |
Affinché il risultato sia valido, un'ipotesi deve prevedere lo stesso esito più di una volta. |
| Economists are usually involved in theoretical economics and use their observation of facts to interpret them in a meaningful way. |
Gli economisti sono spesso interessanti all'economia teoretica e utilizzano le loro osservazioni dei fatti per interpretarli in modo significativo. |
| They use cause and effect relationships to establish economic theories or principles. |
Utilizzano la relazione causa-effetto per stabilire teorie o principi economici. |
| Over time, a theory or principle may become accepted as universally true, at which point it becomes a law. |
Nel corso del tempo, una teoria o un principio può essere considerato universalmente valido al punto tale da diventare una legge. |
| A law is generally always considered to be true. |
Una legge è generalmente considerata veritiera. |
| A caveat to all of this is that all economic theories, principles, and laws are generalizations or abstractions. |
Bisogna però tenere conto del fatto che tutte le teorie, i principi e le leggi economiche sono generalizzazioni o astrazioni. |
| They simplify the actual picture, even more so because of ceteris paribus. |
Semplicizzano l'immagine attuale, ancora di più a parità di condizioni. |
| A law, though almost always true, may prove false under special circumstances. |
Una legge, sebbene sia quasi sempre vera, può essere considerata errata in circostanze particolari. |
| Like other social sciences, economics cannot apply universal rules because humans sometimes act irrationally. |
Come per le altre scienze sociali, l'economia non può applicare delle leggi universali perché gli esseri umani a volte agiscono in modo irrazionale. |