Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) iate

Traductions par des professionnels

Le moteur de recherche unique en son genre de TM-Town trouve le meilleur traducteur pour votre projet.

Activité du site

tm file icon

146,187 traducteurs

usaithive4507
il y a environ une heure

Buy Verified PayPal Account s'est enregistrée sur TM-Town

33winfans
il y a environ une heure

33winfans s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 3 heures

ammunitionexport s'est enregistré sur TM-Town

lina22
il y a environ 3 heures

Adelina Shakirova s'est enregistrée sur TM-Town

usaithive43525
il y a environ 3 heures

Buy Verified Paxful Accounts s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 4 heures

Alexandra s'est enregistrée sur TM-Town

joygames
il y a environ 5 heures

Dirk Wienkotte s'est enregistré sur TM-Town

anjalidubey
il y a environ 5 heures

Anjali s'est enregistrée sur TM-Town

md100nindustrial
il y a environ 6 heures

MD100N Industrial Spectroradiometer s'est enregistré sur TM-Town

rahulnirala
il y a environ 7 heures

Rahul Nirala s'est enregistré sur TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

betonog Professionnel certifié ProZ.com
Roberto Nogueira posting from ProZ.com 2:11 PM on 2 Jun 2024

I have just checked the translation from English to Spanish of information on a patient consent f...

  • pregnancy monitoring, informed consent forms, General Data Protection Regulation, patient diary
  • English Spanish
  • 1,000 words
  • 100% complete
  • Medicina (geral), Medicina: farmacêutica
valeria torcigliani posting from ProZ.com 1:07 PM on 2 Jun 2024

Editing a big project for a mining company

  • 0% complete
sophies_words Professionnel certifié ProZ.com
Sophie Cherel posting from ProZ.com 7:28 AM on 2 Jun 2024

Climate report for French authority, guide to conducting analysis of sustainability projects

  • Climate change, biodiversity, resilience
  • French English
  • 17,000 words
  • 0% complete
  • climate,sustainable development,policy
KIBROM GEBREZGABHER posting from ProZ.com 8:04 PM on 1 Jun 2024

Currently I am working as a translator with East African Language Solutions (EALSTP), translating...

  • 0% complete
Emmanuel Pierreuse posting from ProZ.com 7:51 PM on 1 Jun 2024

Just finished a 3,000 words medical translation from French into US English about an adenocarcino...

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 Professionnel certifié ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 3:33 PM on 1 Jun 2024

Welding Procedures on Site

  • English Ukrainian
  • 1,219 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
meryjo Professionnel certifié ProZ.com
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 1:34 PM on 1 Jun 2024

Just finished post-editing an agreement; FR>IT, 5k words #memoQ

  • French Italian
  • 5,130 words
  • 100% complete
  • Legale: Contratti
pavitrabaxi5694 Professionnel certifié ProZ.com
Pavitra Baxi posting from ProZ.com 1:52 AM on 1 Jun 2024

Annuloplasty surgery - patient discharge summary.

  • German English
  • 10,000 words
  • 0% complete
Solange Figueiredo posting from ProZ.com 9:29 PM on 31 May 2024

Translation of legal reports about "compliance"

  • 0% complete
Barbara Grazina posting from ProZ.com 5:43 PM on 31 May 2024

Eager to help you get the high quality translation you are looking for!

  • 0% complete
term file icon

164,098,571 unités de traduction

User Avatar
Iran, Islamic Republic Of il y a environ 2 heures

Majid a traduit 88 unités de traduction

English > Persian economics and economy
lina22
Russia il y a environ 2 heures

Adelina Shakirova a traduit 54 unités de traduction

English > Russian travel
User Avatar
Argentina il y a environ 16 heures

Ezequiel Felichichi a traduit 108 unités de traduction

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
diegocelestino
Brazil il y a environ 23 heures

Diego M. Celestino a traduit 299 unités de traduction

English > Portuguese music
maximurnru
Nauru il y a environ 23 heures

MaximusSnr a traduit 143 unités de traduction

English > Nauru law (general), law and legal
ranger78041
Mexico il y a environ 24 heures

Eduardo A. Fields a traduit 169 unités de traduction

English > Spanish sporting competitions, games and sports
User Avatar
Italy il y a 1 jour

kira a traduit 238 unités de traduction

English > Italian engineering (electrical), electrical engineering and electronics
Russia il y a 1 jour

Vadim Skrygin (VASKON) a traduit 112 unités de traduction

English > Russian automation systems
hamdikhalid43
Planète Terre il y a 1 jour

hamdikhalid43 a traduit 238 unités de traduction

English > Arabic engineering (electrical), electrical engineering and electronics
rafaelnavarro
Brazil il y a 2 jours

Rafael Navarro a traduit 180 unités de traduction

English > Portuguese children's literature, literature and books
user at computer icon

33,390,971 concepts terminologiques

Chile il y a plus d'un an

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 7 concepts terminologiques

English > Spanish human rights, international law and law
Chile il y a plus d'un an

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 9 concepts terminologiques

English > Spanish geography and geology
Chile il y a plus d'un an

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 6 concepts terminologiques

English > Spanish medical
Chile il y a plus d'un an

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 2 concepts terminologiques

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada il y a plus d'un an

Emilie Cossette a transféré un glossaire avec 20 concepts terminologiques

English > French biology
santrans
Netherlands il y a 9 jours

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English
cjki
Japan il y a 20 jours

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Computer Terms.

Chinese > English
robmyatt
United Kingdom il y a environ un mois

Un glossaire fournit par Robert Myatt a été acheté
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English
robmyatt
United Kingdom il y a environ un mois

Un glossaire fournit par Robert Myatt a été acheté
Technical Glossary incl. declined forms.

German > English
santrans
Netherlands il y a environ un mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
German to English IATE terminology package.

German > English

Une présence en ligne gratuite et élégante.

La construction et la maintenance de votre propre site Web peuvent être très frustrantes et vous faire perdre un temps précieux. Dès que votre site est en ligne, vous vous demandez si vous avez tout faux côté design...

C'est pourquoi nous vous offrons un magnifique profil de type portfolio quand vous vous inscrivez. Cela n'est pas seulement une représentation de votre expertise par votre travail complété, mais vous aide aussi à faire bonne figure devant de potentiels clients.

PLUS D'INFORMATIONS
beautiful translator portfolio website

Montez un réseau fiable de clients idéaux.

Vous savez que le marché regorge d'opportunités de travail, alors pourquoi est-il si difficile de trouver les clients idéaux qui vous offriront du travail régulier au tarif qui correspond à la qualité de vos services ?

En tant que membre de TM-Town, vous pouvez choisir de figurer dans la liste Nakōdo, notre premier moteur de recherche unique en son genre. Nakōdo est unique car les clients n'ont qu'à entrer le texte qu'ils ont à traduire, et Nakōdo leur présente les meilleurs traducteurs spécialisés pour cette tâche. Une fois que vous êtes listé dans Nakōdo, nous sommes en mesure d'agir comme votre assistant virtuel : nous sommes constamment à la recherche de clients idéaux, adaptés à votre profil.

PLUS D'INFORMATIONS
build a translation client network

Traduisez plus intelligemment et plus vite.

Développez votre expertise et votre expérience afin de travailler plus vite, et augmenter ainsi votre rentabilité à l'heure ou votre tarif en fonction de votre spécialisation. Grâce à notre outil d'alignement de document, vous pouvez créer et sauvegarder très facilement des MTs, des glossaires, et les synchroniser avec vos outils de TAO (actuellement, CafeTran et SDL Trados 2015) pour effectuer des recherches et accéder à vos biens linguistiques depuis le Cloud.

cat tool integration

Comment ça fonctionne

En quelques minutes, vous disposerez d'un profil traducteur entièrement nouveau et élégant, ainsi que d'un accès à notre outil d'alignement et à nos services de mise en relation client.

1. Créez un compte

Inscrivez-vous ici, puis suivez les instructions afin de sélectionner vos paires de langues et vos domaines de spécialisation.

2. Optez pour Nakōdo

Assurez-vous d'avoir coché la case pour être listé dans Nakōdo. Si vous n'êtes pas listé, vous n'apparaitrez pas dans les résultats de recherche de Nakōdo.

3. Téléchargez ou créez des MTs

Transférez un fichier de mémoire de traduction (MT) dans votre compte privé TM-Town. Les MTs sont utilisés pour vous indexer en fonction de votre expertise sur Nakōdo. N'oubliez pas : vous pouvez créer des MTs avec notre outil d'alignement, et nous mettons aussi à disposition un rédacteur afin d'exclure les termes confidentiels. Si vous n'avez pas de travaux que vous pouvez directement transférer dans votre compte, vous pouvez traduire nos Extraits de textes ou jetez un coup d’œil à Deshi, notre application de bureau.

4. (En option) Synchronisez avec un outil de TAO

Vous pouvez rechercher vos termes et segments à partir de nos outils de TAO actuellement pris en charge, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou directement à partir de votre navigateur internet.