Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) cjki

Traductions par des professionnels

Le moteur de recherche unique en son genre de TM-Town trouve le meilleur traducteur pour votre projet.

Activité du site

tm file icon

202,229 traducteurs

hackmdio1oi
il y a 1 minute

hackmdio1 s'est enregistré sur TM-Town

padszapf
il y a 17 minutes

padszapf s'est enregistré sur TM-Town

pastelinknet1uo
il y a 36 minutes

pastelinknet1 s'est enregistré sur TM-Town

hackmdopenmole1z
il y a 36 minutes

hackmdopenmole1z s'est enregistré sur TM-Town

profilehatena1tj
il y a 38 minutes

profilehatena1 s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ une heure

thonghadong s'est enregistré sur TM-Town

lucky88aapp
il y a environ une heure

lucky88aapp s'est enregistré sur TM-Town

justpasteme1
il y a environ une heure

justpasteme1 s'est enregistré sur TM-Town

pastelinknet1mx
il y a environ une heure

pastelinknet1mx s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ une heure

writeablognet s'est enregistré sur TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

hayleywakenshaw290700 Professionnel certifié ProZ.com
Hayley Wakenshaw posting from ProZ.com 9:38 PM on 9 Feb 2026

A screenplay based on a prize-winning novel.

  • Dutch English
  • 26,000 words
  • 0% complete
  • Cinema; Film; TV; Drama
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 8:41 PM on 9 Feb 2026

Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global compa...

  • English Turkish
  • 1,434 words
  • 100% complete
  • Marketing
Cristiane Reis posting from ProZ.com 7:57 PM on 9 Feb 2026

Currently working on translating educational and corporate materials from English and Mandarin, e...

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 5:55 PM on 9 Feb 2026

MTPE => Retail team guidelines for a global luxury cosmetics brand, 1296 words, English>Turkish #...

  • English Turkish
  • 1,296 words
  • 100% complete
  • Cosmetics; Beauty
User Avatar Professionnel certifié ProZ.com
Sylvie Pelissier posting from ProZ.com 5:45 PM on 9 Feb 2026

Victims' Fund Procedure Manual, English to French, 5500 words, for a NGO

  • 0% complete
Professionnel certifié ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 4:00 PM on 9 Feb 2026

Five Mexican background check documents, Spanish to English, 881 words

  • Spanish English
  • 881 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs,Law (general)
Professionnel certifié ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:59 PM on 9 Feb 2026

Irish university diploma, Latin to English, 150 words

  • Latin English
  • 150 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs,Education / Pedagogy
Professionnel certifié ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:58 PM on 9 Feb 2026

Cuban university diploma, Spanish to English, 150 words

  • Spanish English
  • 150 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Professionnel certifié ProZ.com
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 3:55 PM on 9 Feb 2026

Translating product descriptions, new articles for riders and horses for a top British manufactur...

  • English French
  • 910 words
  • 0% complete
  • Marketing,Sports / Fitness / Recreation,Internet; e-Commerce
User Avatar Professionnel certifié ProZ.com
Sandrine Pantel posting from ProZ.com 3:52 PM on 9 Feb 2026

Mailing campaign for a German cosmetics brand

  • English French
  • 300 words
  • 0% complete
  • Cosmetics; Beauty
term file icon

162,862,675 unités de traduction

taylorwinfield
United States il y a environ 24 heures

JOHN HARVEY a traduit 17 unités de traduction

English > Spanish electrics
luisfcr
Brazil il y a 1 jour

Luis Felipe Carvalho Rocha a traduit 13 unités de traduction

English > Portuguese sports, sporting competitions and games
peerya
India il y a 4 jours

Enjoy- Low Rate Call Girls In Safdarjung Enclave 9599809833 Incall And Outcall Available a traduit 17 unités de traduction

English > Hindi electronics, electrical engineering and engineering (electrical)
User Avatar
Planète Terre il y a 4 jours

shahzad334 a transféré 4 unités de traduction

English > Urdu art/literary, english to urdu translation and religion
User Avatar
Uzbekistan il y a 4 jours

Eduard Yakushkin a traduit 12 unités de traduction

English > Russian civil engineering, engineering (civil) and engineering
bernardjehan
United Kingdom il y a 4 jours

Marius Bernard a traduit 6 unités de traduction

French > English technical
User Avatar
Planète Terre il y a 4 jours

julianmarcana a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planète Terre il y a 4 jours

vladijaquez a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planète Terre il y a 4 jours

rodripalarin a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Planète Terre il y a 4 jours

amoraaleja a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
user at computer icon

33,336,260 concepts terminologiques

Chile il y a environ 3 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 7 concepts terminologiques

English > Spanish human rights, international law and law
Chile il y a environ 3 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 9 concepts terminologiques

English > Spanish geography and geology
Chile il y a environ 3 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 6 concepts terminologiques

English > Spanish medical
Chile il y a environ 3 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 2 concepts terminologiques

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada il y a environ 3 ans

Emilie Cossette a transféré un glossaire avec 20 concepts terminologiques

English > French biology
santrans
Netherlands il y a 10 mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan il y a 11 mois

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan il y a 12 mois

Un glossaire fournit par Tamiko Ihori a été acheté
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece il y a environ un an

Un glossaire fournit par Katerina Katapodi a été acheté
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire il y a environ un an

Un glossaire fournit par Armel Traore a été acheté
Mining and Exploitation.

English > French

Une présence en ligne gratuite et élégante.

La construction et la maintenance de votre propre site Web peuvent être très frustrantes et vous faire perdre un temps précieux. Dès que votre site est en ligne, vous vous demandez si vous avez tout faux côté design...

C'est pourquoi nous vous offrons un magnifique profil de type portfolio quand vous vous inscrivez. Cela n'est pas seulement une représentation de votre expertise par votre travail complété, mais vous aide aussi à faire bonne figure devant de potentiels clients.

PLUS D'INFORMATIONS
beautiful translator portfolio website

Montez un réseau fiable de clients idéaux.

Vous savez que le marché regorge d'opportunités de travail, alors pourquoi est-il si difficile de trouver les clients idéaux qui vous offriront du travail régulier au tarif qui correspond à la qualité de vos services ?

En tant que membre de TM-Town, vous pouvez choisir de figurer dans la liste Nakōdo, notre premier moteur de recherche unique en son genre. Nakōdo est unique car les clients n'ont qu'à entrer le texte qu'ils ont à traduire, et Nakōdo leur présente les meilleurs traducteurs spécialisés pour cette tâche. Une fois que vous êtes listé dans Nakōdo, nous sommes en mesure d'agir comme votre assistant virtuel : nous sommes constamment à la recherche de clients idéaux, adaptés à votre profil.

PLUS D'INFORMATIONS
build a translation client network

Traduisez plus intelligemment et plus vite.

Développez votre expertise et votre expérience afin de travailler plus vite, et augmenter ainsi votre rentabilité à l'heure ou votre tarif en fonction de votre spécialisation. Grâce à notre outil d'alignement de document, vous pouvez créer et sauvegarder très facilement des MTs, des glossaires, et les synchroniser avec vos outils de TAO (actuellement, CafeTran et SDL Trados 2015) pour effectuer des recherches et accéder à vos biens linguistiques depuis le Cloud.

cat tool integration

Comment ça fonctionne

En quelques minutes, vous disposerez d'un profil traducteur entièrement nouveau et élégant, ainsi que d'un accès à notre outil d'alignement et à nos services de mise en relation client.

1. Créez un compte

Inscrivez-vous ici, puis suivez les instructions afin de sélectionner vos paires de langues et vos domaines de spécialisation.

2. Optez pour Nakōdo

Assurez-vous d'avoir coché la case pour être listé dans Nakōdo. Si vous n'êtes pas listé, vous n'apparaitrez pas dans les résultats de recherche de Nakōdo.

3. Téléchargez ou créez des MTs

Transférez un fichier de mémoire de traduction (MT) dans votre compte privé TM-Town. Les MTs sont utilisés pour vous indexer en fonction de votre expertise sur Nakōdo. N'oubliez pas : vous pouvez créer des MTs avec notre outil d'alignement, et nous mettons aussi à disposition un rédacteur afin d'exclure les termes confidentiels. Si vous n'avez pas de travaux que vous pouvez directement transférer dans votre compte, vous pouvez traduire nos Extraits de textes ou jetez un coup d’œil à Deshi, notre application de bureau.

4. (En option) Synchronisez avec un outil de TAO

Vous pouvez rechercher vos termes et segments à partir de nos outils de TAO actuellement pris en charge, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou directement à partir de votre navigateur internet.