About Me
- Croatia
- Joined about 2 years ago
- literature, localization, technical
- SDL TRADOS, Smartling, SmartCAT, MateCat
- ProZ.com
- PayPal, Wire transfer
- Euro (EUR - €)
My Work
Sample Translation Art/Literary
Art/Literary Sample Translation
Source (English) | Target (Croatian) |
---|---|
Lunch is trout almondine and arugula salad, washed down with a crisp Riesling. | Za ručak je pastrva s bademima sa salatom od rikole, uz što je poslužen svježi rizling. |
The first glass off wine calms my nerves. | Prva čaša vina smiruje mi živce. |
The second lets me lower my guard. | Druga mi spušta gard. |
By the third, when Franny asks me about my job, my personal life, my family, I answer honestly—hate it, still single, parents etired to Boca Raton. | Do treće, kad me Franny pita o poslu, privatnom životu, obitelji, odgovaram iskreno – mrzim ga, još uvijek sam solo, roditelji su se umirovili u Boca Ratonu. |
“Everything was delicious,” I say when we finish a dessert of lemon tart so tasty I’m tempted to lick the plate. | „Sve je bilo ukusno“, kažem dok dovršavamo kolač od limuna za desert. |
“I’m so pleased,” Franny says. | „Baš mi je drago“, odgovori Franny. |
“The trout came from Lake Midnight, you know.” | „Znaš, pastrva je iz jezera Midnight. |
The mention of the lake startles me. | Lecnem se na spomen jezera. |
Franny notices my surprise andd says,, “We can still think fondly of a place where bad things have occurred. At least, I can. And I do.” | Franny to primijeti i kaže, “Još uvijek možemo imati lijepa sjećanja na mjesto gdje su se dogodile ružne stvari. |
It’s understandable that Franny feels this way in spite of everything that happened. | Pa tako i pamtim. |
It is, after all, her family’s property. | Naposljetku, to je njezin obiteljski posjed. |
Four thousand acres of wilderness at the southern base of the Adirondacks, all preserved by her grandfather after he spent a lifetime deforesting land five times that size. | Četiri tisuće jutara divljine u južnom podnožju planinskog lanca Adirondack, a sve je sačuvao njezin djed nakon što je proveo život krčeći pet puta veću površinu. |
Sample Translation Journalism
Journalism Sample Translation
Source (Croatian) | Target (English) |
---|---|
U vremenima kada se tradicionalni mediji suočavaju s ozbiljnim problemima u poslovanju uzrokovanima ne samo posljednjom ekonomskom krizom već i novim tehnologijama koje mijenjaju način konzumacije medijskog sadržaja, svaka je podrška produkciji sadržaja po uzusima novinarskog etičkog kodeksa potrebna i dobro došla. | Currently, when traditional media are facing serious business problems caused not only by the last economic crisis but also by new technologies that are changing the way media content is consumed, any support for content production based on the journalistic code of ethics is necessary and welcomed. |
Tim je važnije da ulaganje javnih sredstava u medije bude transparentno, uvjetovano jasnim kriterijima i učinkovitim mjerama. | For this reason, transparency of investment of public funds in media is even more important. |
Nedostatak jasnih pravila i nadzor nad njihovom provedbom dovodi u suprotnom do opasnosti da državno oglašavanje postane moćnim alatom za favoriziranje pojedinih medija pri dodjeli javnih sredstava, što pogoduje cenzuri u redakcijama i stvara nekritički nastrojene medije spremne raditi u interesu ‘naručitelja’. | Otherwise, the lack of clear rules and oversight of their implementation poses a risk that state advertising could become a powerful tool for favoring certain media when allocating public funds, which favors censorship in newsrooms and creates uncritical media willing to work in the interests of their "clients". |
Državno oglašavanje u odabranim medijima može ograničiti političku odgovornost i pomoći uspon autokracije, ovaj fenomen do sada je istraživan u susjednoj Mađarskoj. | State advertising in selected media outlets can limit political responsibility and stimulate the rise of autocracies, a phenomenon that has hitherto been explored in the neighboring country of Hungary. |
Sample Translation Marketing
Marketing Sample Translation
Source (English) | Target (Croatian) |
---|---|
Say hello to your perfect TV | Pozdravite svoj savršeni televizor |
Lifelike Philips picture quality is only the beginning. | Vjerna Philipsova slika samo je početak. |
The rich, natural colors. | Bogate, prirodne boje. |
The incredible depth, contrast, and detail. | Nevjerojatna dubina, kontrast i detalji. |
Then there’s the sound. | Onda je tu i zvuk. |
Crisp and spacious. | Čist i prostran. |
Deep and rich. | Dubok i bogat. |
Or tuned by audio experts to be thrillingly real. | Ili ugođen vještom rukom audio stručnjaka tako da bude uzbudljivo stvaran. |
There’s Philips unique Ambilight—the light show that brings the emotion right into the room. | Imamo i jedinstvenu Philipsovu značajku Ambilight – svjetlosni efekt koji dovodi emociju ravno u vašu sobu. |
And then, there’s you. | I onda ste tu vi. |
Whether you’re a cinephile or an audiophile or a gamer. | Bez obzira na to jeste li ljubitelji filma, dobrog zvuka ili igara. |
Or you just want to enjoy family movie nights. | Ili samo želite uživati u obiteljskim filmskim večerima s najdražima. |
The content you love is as personal as the home you live in. | Sadržaj koji volite osoban je kao i dom u kojem živite. |
Why should your TV be any different? | Zašto bi televizor bio išta drugačiji? |
Your perfect TV is waiting for you. | Vaš savršeni televizor vas čeka. |
Say hello. | Pozdravite ga. |
Sample Translation Other
Other Sample Translation
Source (English) | Target (Croatian) |
---|---|
Defrosting | Odmrzavanje |
Remove the mains plug from the wall socket, open the door and remove all the food to a cool place. | Izvucite kabel napajanja iz utičnice, otvorite vrata, izvadite sve namirnice i spremite ih na hladno mjesto. |
Defrost using a plastic scraper, or let the temperature rise naturally until the frost melts. | Uklonite led plastičnom lopaticom ili ga pustite da se otopi na sobnoj temperaturi. |
Then wipe away the remaining ice and water, after this plug the freezer back into the mains supply. | Zatim obrišite preostali led i vodu te nakon toga zamrzivač ponovno spojite na napajanje. |
Note: To avoid damaging the freezing compartment wall, do not use any sharp objects to remove the frost or separate the frozen food. | Napomena: Kako ne biste oštetili stjenku odjeljka za zamrzavanje, ne rabite oštre predmete pri uklanjanju leda ili odvajanju zamrznute hrane. |
Cleaning your freezer | Čišćenje zamrzivača |
Before you start to clean your freezer remove the mains plug from the power supply. | Prije početka čišćenja zamrzivača odspojite utikač iz električne utičnice. |
◆ Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. | ◆ Prašinu iza uređaja i s poda treba redovito uklanjati kako bi se poboljšao učinak hlađenja i uštedjela energija. |
◆ Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. | ◆ Redovito provjeravajte jesu li brtve vrata čiste. |
Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent. | Brtve vrata čistite mekanom krpom navlaženom vodom sa sapunicom ili razrijeđenim deterdžentom. |
◆ The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid odor. | ◆ Redovito čistite unutrašnjost uređaja kako biste izbjegli stvaranje neugodnih mirisa. |
Sample Translation Art/Literary
Art/Literary Sample Translation
Source (English) | Target (Croatian) |
---|---|
The second issue regarding algorithmic reading relates to the manner that many algorithms are created. | Drugi problem u vezi s iščitavanjem algoritama odnosi se na način njihova stvaranja. |
Many algorithms, especially those involved in machine learning (i.e. artificial intelligence), are not programmed directly, and this leads to their opacity. | Brojni algoritmi, pogotovo oni uključeni u strojno učenje (odnosno, umjetnu inteligenciju) nisu izravno programirani, što utječe na njihovu transparentnost. |
In brief, an initial algorithm is created, which can only be a few lines long and is fully understandable. | Ukratko, početni algoritam može sadržavati svega nekoliko redaka i biti posve razumljiv. |
This algorithm is then applied to a set of data so that the "machine itself" (with various levels of guidance, nor none at all) learns, say, to pick out cat pictures from a randomized set of images. | Taj se algoritam potom primjenjuje na set podataka, tako da "sâm stroj" (s različitim razinama nadzora ili pak posve slobodno) uči, recimo, kako iz nasumičnog slijeda slika odabrati one na kojima su mačke. |
To do this the algorithm creates better and better models of what a cat picture should look like. | Kako bi se to postiglo, algoritam razvija sve bolje modele temeljem kojih se određuje kako bi mačka trebala izgledati. |
Then it can apply this model to a new set of data (and try to find the cats in those pictures). | Zatim taj model može primijeniti na novi set podataka (i pokušati na tim slikama pronaći mačke). |
The original, human-programmed algorithm could be transparent and open-source, but the models the algorithm creates are "often so complex and opaque that even their designers cannot anticipate how they will behave in many situations" | Izvorni algoritmi koje je programirao čovjek mogu biti transparentni i otvorena koda, ali modeli koje algoritam stvara "često su tako složeni i nejasni da čak ni njihovi tvorci ne mogu predvidjeti njihovo ponašanje u brojnim situacijama". |
Croatia
Send Iva an inquiry about availability for a job.
Current Availability
May 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|