About Me
- Italy
- Joined over 6 years ago
- business, computers (networking), computers (systems), computers (software), information technology
- MateCat
- ProZ.com
- PayPal
- Euro (EUR - €)
- guardian angel, driverless cars, public, cities, road, data, Uber, transport, Pratt, experience, year, London, time, Greenwich, drive, vehicles, Reed, driverless, autonomous, roads
$0.06 to $0.08/ word*
$15 to $30/ hour*
Hi, I want to provide my professional experience and my curriculum, combined with my linguistic knowledge, to promote globally and on demand the exchange of information and knowledge in technology and science, and culture in general.
*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.
1,086
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation MyPOSapp ACCOUNT & TRANSACTIONS
MyPOSapp ACCOUNT & TRANSACTIONS Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
Dear [Customer’s name], | caro [Nome del cliente], |
Do you find it difficult to control and keep track of your financial operations while you are on the move? | Hai trovato difficile controllare e tenere traccia delle tue operazioni finanziarie, mentre stai per partire? |
Experience the freedom of having constant access to your business account, regardless of your location. | Provate la libertà di avere accesso costante al tuo account aziendale, indipendentemente dalla propria posizione. |
With the updated myPOS™ Mobile Android app, you can keep a close watch over all your transactions, even divided by device. | Con la app myPos ™ Mobile Android aggiornata, puoi mantenere uno stretto controllo di tutte le tue operazioni, anche suddivise per dispositivo. |
With the myPOS™ mobile app, you will never be chained to a desk, as all the needed information for your transactions will fit right in your pocket! | Con la app myPos ™ mobile, non sarai mai legato a una scrivania, poiché tutte le informazioni necessarie per le tue transazioni le avrai proprio in tasca! |
The transformed Accounts & Transactions menus will allow you to: | I variati menu' Account e transazioni ti permetteranno di: |
● Slide through all your accounts and transactions | ● Scorrere attraverso tutti i tuoi conti e transazioni |
● View real-time sales and unlimited history | ● Visualizzare le vendite in tempo reale e lo storico senza limite |
● Pie-chart visualization of your account balance | ● visualizzare con grafico a torta il saldo del tuo conto |
And let’s not forget about the other improvements | E non dimentichiamo gli altri miglioramenti |
Devices menu Cards menu Payment Request | Menu Dispositivi Menu carte Menu richieste di pagamento |
Control your current devices Set restrictions for usage Send payment links to customers | Controllare i dispositivi attuali Impostare le restrizioni per l'utilizzo Inviare i link di pagamento ai clienti |
and activate new ones and transaction limits via SMS, email or any | e attivare di nuovi e limiti di transazione via SMS, e-mail o qualsiasi |
chat app | Chat app |
We are working hard on the iOS update and will notify all of you Apple users once it is released. | Stiamo lavorando sodo sull' aggiornamento di iOS e informeremo tutti voi utenti Apple una volta che viene rilasciato. |
Never miss out on your account movement! | Non perdere mai il tuo movimento account! |
Make your business mobile! | Rendi mobile la tua azienda! |
Download the app or upgrade it NOW! | Scarica l'app o aggiornala ORA! |
Sincerely, | Con i migliori saluti, |
MyPOS™ Team | Il team MyPOS™ |
PAYMENT REQUEST | Invia richiesta di pagamento |
Dear [Customer’s name], | caro [Nome del cliente], |
Do you feel restrained from the fact that you’re unable to take payments from a distance? | Ti senti limitato dal fatto che non sei in grado di prendere i pagamenti a distanza? |
Provide your customers with an additional payment option, even if they are on another continent. | Offrire ai clienti un'opzione di pagamento supplementare, anche se sono in un altro continente. |
The updated myPOS™ Android app will bring you the comfort of sending payment requests to your customer via your mobile device, | La app myPos ™ Android aggiornata ti darà la comodità di inviare richieste di pagamento al tuo cliente tramite il dispositivo mobile, |
The myPOS™ app guarantees you a that all payments from distance are safely processed with the latest security software. | L'applicazione myPos ™ ti garantisce che tutti i pagamenti a distanza sono agevolmente elaborati con l'ultimo software di sicurezza. |
With the newest Payment Request feature you will be able to: | Con la nuova funzione Richiesta di pagamento sarai in grado di: |
● Generate payment links and send them to customers | ● Generare link di pagamento e inviarli ai clienti |
● Send them through email, text message or your favourite chat app | ● inviarli tramite e-mail, SMS o la tua chat preferita |
● See the status of all payment requests their history | ● Vedere lo stato di tutte le richieste di pagamento e la loro storia |
And let us remind you of the other benefits that the app provides | E ti ricordiamo gli altri benefici che l'applicazione fornisce |
Accounts and Transactions Cards menu Devices menu | Conti e le transazioni Menu carte Devices menu |
Fast access to transactions Change limits and set card Generate activation code for | Accesso rapido alle operazioni Modificare i limiti e impostare la scheda Generare il codice di attivazione per |
divided per device and organized restrictions with few new devices and control | divisi per dispositivo e organizzate restrizioni con alcuni nuovi dispositivi e di controllo |
in pie charts taps the current ones | in grafici a torta rubinetti quelli attuali |
The Apple users will soon be able to take advantage of the upgraded version of the iOS app, so stay tuned! | Gli utenti Apple saranno presto in grado di sfruttare la versione aggiornata di iOS, quindi rimanete sintonizzati! |
Control all your financial operations from your smartphone! | Controlla tutte le tue operazioni finanziarie dal tuo smartphone! |
Download the app or upgrade it NOW! | Scarica l'app o aggiornala ORA! |
Sincerely, | Con i migliori saluti, |
MyPOS™ Team | Il team MyPOS™ |
DEVICES | DISPOSITIVI |
Dear [Customer’s name], | caro [Nome del cliente], |
Do you have troubles keeping track of your daily transactions and controlling your devices? | Hai problemi nel tenere traccia delle tue transazioni quotidiane e controllare i dispositivi? |
Feel the comfort of tracking all operations, that go through your devices, from your smartphone! | Sentire il conforto di tracciare tutte le operazioni, che passano attraverso i dispositivi, dal tuo smartphone! |
The upgraded myPOS™ app, for Android users, provides swift and convenient access to all your business financial information. | La app myPos ™ aggiornata, per gli utenti Android, offre un accesso rapido e conveniente a tutte le informazioni finanziarie di business. |
With the latest version of the app, you will be able to manage your POS devices from anywhere your business takes you! | Con l'ultima versione dell'app, sarai in grado di gestire i dispositivi POS ovunque sarai per il lavoro! |
The improved Devices menu will help you: | Il menu dispositivi aggiornato ti aiuterà a: |
● Slide through all your myPOS™ devices and real-time sales | ● Scorrere attraverso tutti i tuoi dispositivi myPos ™ e le vendite in tempo reale |
● Generate an activation code for your new devices | ● Generare un codice di attivazione per i nuovi dispositivi |
● Send e-receipts to customers via text message or email | ● Inviare e-ricevute ai clienti via SMS o e-mail |
We have also made few touch-ups and additions | Abbiamo anche fatto alcuni ritocchi e aggiunte |
Cards menu Transactions menu Payment Request | Menu Carte Menu operazioni Menu richieste di pagamento |
Set limits and control the Improved visualization in Send payment requests to your | Impostare i limiti e controllare la Visualizzazione migliorata nelle Invio richieste di pagamento al tuo |
usage pie charts customers via email, SMS or any | utilizzo grafici a torta clienti via e-mail, SMS o qualsiasi |
chat app | Chat app |
In case you are an Apple user, stay tuned! | Nel caso in cui sei un utente di Apple, stai sintonizzato! |
We are currently working on the iOS update and will notify you as soon as it’s a fact. | Attualmente stiamo lavorando per l'aggiornamento iOS e vi informeremo non appena sarà completato. |
Always be in control! | Tenere sempre sotto controllo! |
Go mobile! | Vai Mobile |
Download the app or upgrade it NOW! | Scarica l'app o aggiornala ORA! |
Sincerely, | Con i migliori saluti, |
MyPOS™ Team | Il team MyPOS™ |
CARDS | CARDS |
Dear [Customer’s name], | caro [Nome del cliente], |
Are you struggling to manage your company finances, because you are constantly on the move? | Stai lottando per gestire le finanze della tua società, perché sei costantemente in movimento? |
We have just the right mobile tool for you - myPOS™ app for Android devices! | Abbiamo proprio lo strumento mobile giusto per te - myPos ™ app per dispositivi Android! |
Have you tried it yet? | L'hai già provato? |
If you haven’t - now is the right time to do it, as we’ve just added some new useful features and upgraded the interface. | Se non l'hai - ora è il momento giusto per farlo, poiché abbiamo appena aggiunto alcune nuove caratteristiche utili e aggiornato l'interfaccia. |
The latest version of the app will help you manage your Business Cards faster and hassle-free! | L'ultima versione della app ti aiuterà a gestire i tuoi biglietti da visita più velocemente e senza problemi! |
From the revamped Cards menu you will be able to: | Dal rinnovato menù Carte sarai in grado di: |
● Lock/Unlock your myPOS MasterCard instantly | ● Bloccare / sbloccare la tua myPos MasterCard istantaneamente |
● Choose where and how your card can be used | ● Scegliere dove e come la tua carta può essere utilizzata |
● Set restrictions and spending limits for your card | ● Impostare restrizioni e limiti di spesa per la carta |
You can also benefit from the improved | Puoi anche beneficiare della migliorata |
Transactions visualization Device management Payment Request | Visualizzazione transazioni Gestione dispositivo Richiesta dei pagamenti |
Neatly organized in Add new POS devices and Send payment links to | Ordinatamente organizzato in Aggiungere nuovi dispositivi POS e Inviare i link per il pagamento ai |
pie-charts control your current ones customers and get paid from | grafici a torta controllare i vostri attuali clienti ed essere pagato |
a distance | a distanza |
We are currently working on the iOS update, so all of you Apple users will be able to take advantage of all improvements in the upcoming version. | Attualmente stiamo lavorando per l'aggiornamento iOS, in modo che tutti voi utenti Apple sarà in grado di approfittare di tutti i miglioramenti nella prossima versione. |
Make your business mobile! | Rendi mobile la tua azienda! |
Download the app or upgrade it NOW! | Scarica l'app o aggiornala ORA! |
Sincerely, | Con i migliori saluti, |
MyPOS™ Team | Il team MyPOS™ |
Sample Translation Rubbery muscle motors to make robots more lifelike General field: Tech/Engineering Detailed field: Automation & Robotics
Rubbery muscle motors to make robots more lifelike General field: Tech/Engineering Detailed field: Automation & Robotics Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
It wobbles like a jelly, but could make robots more flexible than ever before. | Oscilla come una gelatina, ma potrebbe rendere i robot più flessibili che mai. |
Soft artificial muscles have been used to make a motor with only a few parts, and no gears, bearings or cogs. | Sono stati utilizzati morbidi muscoli artificiali per realizzare un motore con poche parti, e senza ingranaggi, cuscinetti o ruote dentate. |
The motor signals a new dawn for artificial muscles, says Iain Anderson, head of the Auckland Bioengineering Institute's Biomimetics Lab in New Zealand, where it was created. | Il motore segna una nuova era per i muscoli artificiali, dice Iain Anderson, capo dell'Auckland Bioengineering Institute's Biomimetics Lab in Nuova Zelanda, dove è stato creato. |
The muscles themselves are electroactive structures consisting of two layers of conducting carbon grease separated by an extremely stretchy insulating polymer film, says Anderson. | I muscoli stessi sono strutture elettroattive costituite da due strati conduttori di carbonio lubrificante, separati da un film polimerico estremamente elastico ed isolante, dice Anderson. |
"It can stretch by more than 300 per cent." | "Si può allungare di oltre il 300 per cento." |
When a voltage is applied, the configuration behaves like a capacitor, with positive and negative charges accumulating on either side of the insulator. | Quando viene applicata una tensione, la configurazione si comporta come un condensatore, con cariche positive e negative che si accumulano su ciascun lato dell'isolante. |
As the opposite charges attract one another the insulator is squashed between them and flattens and stretches. | Poiché le cariche di segno opposto si attraggono l'isolante è schiacciato tra loro e si appiattisce allungandosi. |
Turn the voltage off and it contracts again to its original size. | Togliendo la tensione si contrae di nuovo alla sua dimensione originale. |
The motor looks rather like a bicycle wheel, with the elastic muscles stretched between the edge of the wheel and the centre, like flat spokes. | Il motore si presenta piuttosto come una ruota di bicicletta, con i muscoli elastici tesi tra il bordo della ruota e il centro, come raggi piatti. |
To turn a shaft, six of the muscles work in concert, contracting one after the other. | Per girare l'albero motore, sei dei muscoli lavorano in concerto, contraendosi uno dopo l'altro. |
Although the device looks as if it is wobbling like jelly, the spokes are connected to a foam ring wrapped tightly around the central shaft, and this arrangement exerts a continuous rotational force. | Anche se il dispositivo si presenta come se stesse barcollando come gelatina, i raggi sono collegati ad un anello di schiuma avvolto strettamente intorno all'albero centrale, e questa disposizione esercita una forza di rotazione continua. |
This is not the first time electroactive polymers (EAPs) have been used to create rotary motion, says Anderson. | Questa non è la prima volta che i polimeri elettroattivi (EAP) sono stati utilizzati per creare un moto rotatorio, dice Anderson. |
But previous efforts used a sort of ratcheting mechanism instead of the foam ring. | Ma gli sforzi precedenti hanno usato una sorta di meccanismo a dente di arresto in sostituzione dell'anello di schiuma. |
Anderson's design removes the need for bearings, gears or anything else that is rigid. | Il progetto di Anderson elimina la necessità di cuscinetti, ingranaggi o qualsiasi altra cosa che è rigida. |
"There's huge potential for this kind of actuator," says Chris Melhuish, director of the Bristol Robotics Lab in the UK. | "C'è un enorme potenziale per questo tipo di attuatore", dice Chris Melhuish, direttore del Bristol Robotics Lab nel Regno Unito. |
Robots made of artificial muscle would feel soft and flesh-like and would be able to mimic the dexterity and mobility of living creatures, without the need for rigid mechanical components. | I robot fatti di muscoli artificiali sarebbero percepiti molli e simili alla carne e sarebbero in grado di mimare la destrezza e la mobilità degli esseri viventi, senza la necessità di componenti meccanici rigidi. |
These kinds of EAPs are extremely strong, says Yosef Bar-Cohen, who specialises in electroactive materials at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California – many times stronger than their biological counterparts. | Questi tipi di EAP sono estremamente forti, dice Yosef Bar-Cohen, che è specializzato in materiali elettroattivi al NASA's Jet Propulsion Laboratory a Pasadena, California - molte volte più forti delle loro controparti biologiche. |
The simplified motor that Anderson has built opens up a whole new range of uses for artificial muscles, he says. | Il motore semplificato che Anderson ha costruito apre tutta una nuova gamma di usi per muscoli artificiali, egli afferma. |
For example, they could be used to make instruments for keyhole surgery that are soft enough to be squeezed through tiny incisions but still able to perform the jobs of more rigid mechanical devices. | Ad esempio, potrebbero essere utilizzati per costruire gli strumenti per la chirurgia mininvasiva che sono abbastanza morbidi da essere convogliati attraverso piccole incisioni, ma ancora in grado di eseguire i lavori di dispositivi meccanici più rigidi. |
A company called Artificial Muscle in Sunnyvale, California, is developing EAP-based motors designed to behave like haptic displays, which respond when they are touched. | Una società chiamata Artificial Muscle a Sunnyvale, California, sta sviluppando motori EAP-based progettati per comportarsi come schermi tattili, che rispondono quando vengono toccati. |
They provide tactile feedback for cellphones, computer mice and touchscreens, producing a range of different feelings beneath a user's fingertips. | Essi forniscono risposte tattili per i telefoni cellulari, mouse per computer e touchscreen, producendo una serie di senzazioni diverse sotto la punta delle dita di un utente. |
They can produce the satisfying "click" sensation of a real button when typing on a touchscreen, for example. | Possono produrre la soddisfacente senzazione di "click" di un vero e proprio pulsante quando si digita su un touchscreen, per esempio. |
Sample Translation Why Locusts Abandon A Solitary Life For The Swarm General field: Science Detailed field: Environment & Ecology
Why Locusts Abandon A Solitary Life For The Swarm General field: Science Detailed field: Environment & Ecology Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
By applying an old theory that has been used to explain water flow through soil and the spread of forest fires, researchers may have an answer to a perplexing ecological and evolutionary problem: why locusts switch from an innocuous, solitary lifestyle to form massive swarms that can devastate crops and strip fields bare. | Applicando una vecchia teoria che è stata usata per spiegare il flusso di acqua attraverso il terreno e lo svilupparsi degli incendi nelle foreste, I ricercatori possono trovare una risposta ad un problema imbarazzante di natura ecologica ed evolutiva: perché le locuste cambiano da uno stile di vita solitario e innocuo per formare enormi sciami che possono devastare le colture e lasciare i campi spogli di vegetazione. |
Their report, published online on December 18th in Current Biology, a Cell Press publication, concludes that once the insects' ranks grow to a certain threshold size, banding together prevents predators from moving from one patch of insects to the next and easily picking the bugs off one by one. | Il loro rapporto, pubblicato online il 18 Dicembre in Current Biology, una pubblicazione Cell Press, conclude che quando le schiere di insetti crescono fino a una certa dimensione di soglia, unendosi insieme impedisce ai predatori di muoversi da un gruppo di insetti al prossimo e di prendere con facilità gli stessi uno ad uno. |
"A predator can only move continually across a landscape, consuming locusts as it goes, if there is a landscape-spanning pathway of connected, high-yielding patches containing locusts in abundance," said Andy Reynolds of Rothamsted Research. | Andy Reynolds di Rothamsted Research ha spiegato che “un predatore può solo muoversi in continuazione attraverso un paesaggio, consumando locuste al suo passaggio, se esiste un percorso attraverso il paesaggio di pezzi di terreno connessi e altamente produttivi che contengono locuste in abbondanza”. |
"If the locusts were to remain dispersed when their numbers become sufficiently high, then such predator-sustaining pathways would always exist. By grouping together, locusts can reduce the number of connections between patches, and there is a significant probability that the predator will locate too few locusts to sustain itself." | “Se le locuste dovessero rimanere disperse fra loro quando il loro numero divenisse sufficientemente alto, tali percorsi che sostengono i predatori esisterebbero comunque. Raggruppandosi insieme, le locuste possono ridurre il numero di connessioni tra gli appezzamenti, e c’è una probabilità significativa che il predatore localizzerà troppo poche locuste per sostenersi.” |
Locusts are a notorious outbreak pest, with the ability to increase sharply in abundance when conditions are right. | Le locuste sono un noto insetto nocivo, con l’abilità di aumentare in abbondanza quando le condizioni sono favorevoli. |
They've also been of interest because of their remarkable ability to shift from a cryptic, solitary state to form migratory bands when their numbers grow. | Hanno anche destato interesse per la loro notevole abilità di cambiare da uno stato criptico, solitario per formare sciami migratori quando il loro numero aumenta. |
At such times, the insects not only behave differently, but the two "phases" also differ from each other in their physiology, color, shape, and many other traits – so much so that the phases were sometimes thought to be completely different species. | In tali casi, gli insetti non solo si comportano diversamente, ma le due “fasi” differiscono una dall’altra nella fisiologia, colore, forma, e moli altri tratti a tal punto che le due fasi erano talvolta considerate essere due specie completamente diverse. |
Despite the interest, scientists had no satisfactory explanation for the evolution of this behavior. | Nonostante l’interesse, gli scienziati non avevano una spiegazione soddisfacente per l’evoluzione di tale comportamento. |
Until now, that is. | E’ così fino ad oggi. |
In the new study, the researchers applied percolation theory – the study of how randomly generated clusters connect and behave – to the problem. | Nel nuovo studio, i ricercatori hanno applicato al problema la teoria della percolazione, che è lo studio di come raggruppamenti generati a caso si connettono e si comportano fra loro. |
The theory, so named from the way in which coffee flows through a percolator, is known to play a fundamental role in a diverse range of disorderly physical phenomena, but it had received rather little attention in ecological quarters, Reynolds said. | La teoria, aggiunge Reynolds, così chiamata dal modo in cui il caffè fluisce attraverso il filtro, è conosciuta per avere un ruolo fondamentale in un ampio spettro di fenomeni fisici incontrollati, ma aveva ricevuto molto poca attenzione nei gruppi attinenti all’ecologia. |
Using the theory, they now show that it would be highly disadvantageous for individual locusts to continue indefinitely in a dispersed distribution as their population explodes. | Usando la teoria, essi mettono in evidenza che sarebbe altamente svantaggioso per singole locuste continuare per un tempo indefinito in una distribuzione sparsa all’esplodere della loro popolazione. |
That's because the switch to a swarm disrupts the connections in the predators' network of tempting food patches. | E questo accade perché il cambio in uno sciame interrompe le connessioni nella rete dei predatori formata dagli attraenti appezzamenti di cibo. |
The finding suggests that selection pressure from predators has been a key factor in driving the evolution of the insects' gregarious tendencies. | La scoperta suggerisce che la pressione per la selezione da parte dei predatori è stata un fattore chiave nel guidare l’evoluzione delle tendenze gregarie da parte degli insetti. |
And, they said, the theory will no doubt apply to other species and circumstances as well. | E, essi affermano, la teoria si applicherà senza dubbio altrettanto bene ad altre specie e circostanze. |
Sample Translation Increase your profit margin with trailer pooling General field: Bus/Financial Detailed field: Transport / Transportation / Shipping
Increase your profit margin with trailer pooling General field: Bus/Financial Detailed field: Transport / Transportation / Shipping Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
One way to increase your profit margin is to establish better usage of your capital assets. | Un modo per aumentare il tuo margine di profitto è quello di stabilire un migliore utilizzo dei tuoi beni materiali. |
Goods that are portable, such as transport equipment, are a best fit for this. | Beni che sono portatili, come ad esempio mezzi di trasporto, sono i più adatti allo scopo. |
Many retail companies realise that ‘on time’ delivery at any given moment is essential to survive in the competitive landscape. | Molte aziende di vendita al dettaglio si rendono conto che la consegna 'in tempo' in ogni momento è essenziale per sopravvivere nel panorama competitivo. |
Customer’s demands are resulting in stricter deadlines, shorter contracts, higher peaks and more volatile demands. | Pertanto, dobbiamo adattare i nostri modelli di business alle nuove esigenze e alle regole create dal cliente 'on-line'. |
Therefore, we have to adapt our business models to the new requirements and rules created by the ‘on-line’ customer. | Molte aziende di vendita al dettaglio si rendono conto che la consegna 'in tempo' in ogni momento è essenziale per sopravvivere nel panorama competitivo. |
Charles Darwin said it like this, “It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent that survives. It is the one that is most adaptable to change”. | Pertanto, dobbiamo adattare i nostri modelli di business alle nuove esigenze e alle regole create dal cliente 'on-line'. |
But how can your transport company adapt in the most profitable way and without the headaches? | Ma come può la vostra azienda di trasporto adattarsi nel modo più proficuo e senza il mal di testa? |
More flexibility | Più flessibilità |
The first question to ask is “Is your company and trailer fleet management structure flexible enough to adjust?” If the answer is “No”, a trailer pooling concept might help you to stay in the ever-changing logistics game. | La prima domanda da porsi è "E' la vostra azienda e la sua struttura di gestione della flotta rimorchi sufficientemente flessibile per potersi adattare?" Se la risposta è "No", l'idea di mettere in comune il rimorchio potrebbe aiutarti a rimanere nel gioco mutevole della logistica. |
From an asset management perspective, pooling is a very logical move towards increasing flexibility. | Dal punto di vista della gestione dei beni, la messa in comune è una mossa molto logica verso una maggiore flessibilità. |
The concept of trailer pooling is simple: | Il concetto della messa in comune del rimorchio è semplice: |
- Having the right equipment | - Avere la giusta attrezzatura |
- At the right place | - Al posto giusto |
- At the right time and at the right cost. | - Al momento giusto e al prezzo giusto. |
The basic requirement to make this all work is……. | Il requisito fondamentale per fare tutto questo lavoro è VOLUME (o nel nostro caso Rimorchi). |
Pump up the volume | Aumenta il volume |
Mathijs Slangen, Head of Strategy and Strategic Accounts at TIP Trailer Services: “If the supply and demand analysis of your business has resulted in clear patterns (80% of the traffic on similar routes), you should be able to create a controllable pool environment. But, if your traffic analysis does not show a clear pattern, the task is simple – you must find more volumes.” | Mathijs Slangen, capo della Strategia e Strategic Accounts nella TIP Trailer Services: "Se l'analisi della domanda e dell'offerta del vostro business ha portato a modelli chiari (80% del traffico su rotte simili), dovreste essere in grado di creare una condizione di gruppo controllabile . Ma, se la vostra analisi del traffico non mostra un modello chiaro, il compito è semplice - si devono raggiungere volumi maggiori ". |
So where to find the volumes? | Quindi, dove trovare i volumi? |
1. Source the volumes within the different entities inside your own organisation | 1. Attingi ai volumi entro le diverse entità all'interno della propria organizzazione |
2. Pooling between different countries within your organisation (partner network) | 2. Mettere in comune tra i diversi paesi all'interno dell'organizzazione (rete di partner) |
3. Involve your suppliers and hauliers | 3. Coinvolgi i tuoi fornitori e trasportatori |
4. Involve your competitors or industry peers | 4. Coinvolgi i tuoi concorrenti o colleghi del settore |
5. Look outside your industry | 5. Guarda fuori dal tuo settore |
The first two options are obviously only applicable for very large firms. | Le prime due opzioni sono ovviamente applicabili solo per grandi imprese. |
The other options however, are applicable to any size of company. | Le altre opzioni tuttavia, sono applicabili a qualsiasi dimensione di impresa. |
The commonality of all these options is that they require a change within your organisation as well. | Il fattore in comune di tutte queste opzioni è che richiedono anche un cambiamento all'interno della vostra organizzazione. |
Fleet planning, equipment requirements, and locations will need to be shared and aligned with others. | La pianificazione della flotta, i requisiti delle attrezzature, e le posizioni dovranno essere condivise e allineate con le altre. |
Operational or Strategic decision | Decisione Operativa o Strategica |
Mathijs Slangen: “There are two important questions to answer about how to value my equipment availability. | Mathijs Slangen: "Ci sono due domande importanti a cui rispondere su come valutare la disponibilità delle mie attrezzature. |
1. Do I see this as a means to deliver certain services to my customer, so part of my standard operating procedures and unique selling point? | 1. Vedo questo come un mezzo per fornire determinati servizi al mio cliente, quindi facente parte delle mie procedure operative standard e unico vantaggio competitivo? |
” Simply stating: “I win from my competitors because I have better processes in place. | " Semplicemente affermando: "Prevalgo sui miei concorrenti perché ho instaurato processi migliori. |
2. Do I see this as a vital element to continuously create value for my customer? | 2. Vedo questo come un elemento vitale per creare continuamente valore per il mio cliente? |
In other words, am I making sure that my customers get the best quality out there even if that means I lose my competitive edge of equipment availability? | In altre parole, sto facendo in modo che i miei clienti ottengano la migliore qualità là fuori, anche se questo significa che io perdo il vantaggio competitivo di disponibilità attrezzature? |
If your answer is mostly steered towards the first answer, the decision about pooling is more an operational excellence theme rather than a strategic one. | Se la vostra risposta è in gran parte guidato verso la prima risposta, la decisione sulla messa in comune è più un tema di eccellenza operativa piuttosto che una strategica. |
The probability of making a pooling concept a success is much lower than if you lean more towards answer number two. | La probabilità di fare dell'idea di messa in comune un successo è molto più bassa rispetto a quando ci si orienta di più verso la risposta numero due. |
Operational excellence in many cases means finding improvements in your current processes, whereas setting up a pool concept requires a completely different mindset, and more drastic changes to the organisation. | L'eccellenza operativa in molti casi significa trovare miglioramenti nei processi in corso, mentre la realizzazione di un'idea di messa in comune richiede una mentalità completamente diversa, e cambiamenti più drastici per l'organizzazione. |
Join the shared economy | Partecipa all'economia condivisa |
If you can find the best reason as to why a trailer pool setup is desired, you are probably better equipped to make the right decision and find the right partners. | Se riesci a trovare la migliore ragione per cui si desidera fare una messa in comune, sei probabilmente meglio attrezzato per prendere la decisione giusta e trovare i partner giusti. |
The configuration and design of trailer equipment pools at TIP are our ‘bread and butter’, so needless to say we fully embrace this shared economy concept. | La configurazione e la progettazione di un parco attrezzature rimorchio alla TIP sono il nostro 'pane quotidiano', quindi è inutile dire che noi abbracciamo pienamente questo concetto di economia condivisa. |
TIP is constantly looking at new ideas, customers, and partners who would like to go the extra mile with us. | TIP è costantemente alla ricerca di nuove idee, clienti e partner che vogliono dare il massimo con noi. |
Our experience at TIP is that many organisations do not have any issues in sharing requirements, and locations with others. | La nostra esperienza alla TIP è che molte organizzazioni non hanno problemi nei requisiti per la condivisione, e sulle posizioni con gli altri. |
Changing internal planning systems accordingly is, however, a different ball game. | Cambiare di conseguenza i sistemi di pianificazione interna è , tuttavia, un gioco differente. |
Contact the TIP team if you want to start improving your margin and discuss a trailer pooling. | Contatta il team di TIP, se si vuole cominciare a migliorare il margine e discutere di un pool di rimorchio. |
link to contact form | collegamento al modulo di contatto |
Sample Translation Having an overactive immune system may prime you for depression General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Having an overactive immune system may prime you for depression General field: Medical Detailed field: Medical (general) Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
ARE we programmed for depression? | Siamo programmati per la depressione? |
People with overactive immune systems appear to be primed for the condition. | Le persone con un sistema immunitario iperattivo sembrano essere predisposte per la condizione. |
The finding could allow doctors to distinguish between different types of depression, offer help earlier and prescribe more personalised treatments. | La scoperta potrebbe consentire ai medici di distinguere tra diversi tipi di depressione, offrire aiuto in anticipo e prescrivere trattamenti più personalizzati. |
“That would be a real game changer for us,” says Andrew Miller, a psychiatrist at Emory University in Atlanta, Georgia. | "Sarebbe un vero e proprio punto di svolta per noi", dice Andrew Miller, Uno psichiatra presso la Emory University di Atlanta, Georgia. |
“Right now we’re so non-specific in choosing a treatment, it’s pot luck,” he says. | "In questo momento siamo così generici nella scelta di un trattamento, è una scelta di fortuna," dice. |
“I will ask patients which drugs they’ve heard of, or what their friends are taking, when prescribing.” | "Chiederò ai pazienti di quali farmaci hanno sentito parlare, o di ciò che i loro amici stanno prendendo, in caso di prescrizione." |
“If you could predict the course of depression, you could tailor treatment,” says Carmine Pariante at King’s College London. | "Se si potesse predire il corso della depressione, si potrebbe adattare il trattamento", spiega Carmine Pariante al King College di Londra. |
When a person suffers a period of sadness, it is near impossible to predict whether it is likely to simply pass with time or spiral into severe depression, leading to shattered lives and perhaps even suicide. | Quando una persona soffre di un periodo di tristezza, è quasi impossibile prevedere se passerà semplicemente con il tempo o si trasformerà rapidamente in depressione grave, che porta a vite distrutte e forse anche il suicidio. |
“The problem is that you only realise when it’s too late.” | "Il problema è che ci si rende conto solo quando è troppo tardi." |
Now Pariente’s team have found that some people may be more biologically sensitive to triggers for depression, and that this heightened sensitivity could be spotted using a blood test. | Ora la squadra di Pariente ha scoperto che alcune persone possono essere più sensibili biologicamente agli stimoli per la depressione, e che questa sensibilità potrebbe essere individuata mediante un esame del sangue. |
They discovered this by studying people who were taking a drug called interferon alpha. | Hanno scoperto questo studiando le persone che stavano assumendo un farmaco chiamato interferone alfa. |
Used to treat hepatitis, it is thought to work by ramping up immune system activity. | Usato per il trattamento dell'epatite, si pensa che funziona aumentando l'attività del sistema immunitario. |
One side effect of the drug is that between 30 and 40 per cent of those who take it go on to develop depression. | Un effetto collaterale del farmaco è che tra il 30 e il 40 per cento di coloro che lo prendono sviluppano la depressione. |
The drug can have an effect similar to experiencing a stressful life event, says Pariante – some who take it will develop depression, while others will be resilient. | Il farmaco può avere un effetto simile a vivere un evento della vita stressante, dice Pariante - con alcuni che lo prendono si svilupperà la depressione, mentre altri saranno resilienti. |
Pariante’s team monitored 58 people who took the drug for six months for hepatitis C. The researchers took blood samples before and after this period, and assessed the participants’ mental health using questionnaires. | La squadra di Pariante ha monitorato 58 persone che hanno preso il farmaco per sei mesi per l'epatite C. I ricercatori hanno prelevato campioni di sangue prima e dopo questo periodo, ed ha valutato la salute mentale dei partecipanti mediante questionari. |
By the end of the period, 20 of them had experienced a major depressive episode, with symptoms such as persistent fatigue, sadness, hopelessness, and loss of appetite. | Entro la fine del periodo, 20 di loro avevano sperimentato un importante episodio depressivo, con sintomi quali stanchezza persistente, tristezza, disperazione e perdita di appetito. |
When Pariente’s team looked at the blood samples, they found that these individuals had altered patterns of gene expression before they even started taking the drug. | Quando la squadra di Pariente ha esaminato i campioni di sangue, hanno scoperto che questi individui avevano alterato pattern di espressione genica prima ancora di aver iniziato a prendere il farmaco. |
These people seemed naturally to make more proteins that are involved in inflammation, oxidative stress and the death of neurons, and fewer proteins involved in brain cell growth (Neuropsychopharmacology, doi.org/bfqn). | Queste persone sembravano naturalmente produrre più proteine che sono coinvolte nel processo infiammatorio, lo stress ossidativo e la morte dei neuroni, e un minor numero di proteine coinvolte nella crescita delle cellule cerebrali (Neuropsychopharmacology, doi.org/bfqn). |
“Overall, this has a toxic effect on brain function,” says Pariante. | "Nel complesso, questo ha un effetto tossico sulla funzione del cervello", dice Pariante. |
Inflammation is usually a result of the healing response, caused by the immune system targeting and protecting damaged tissue. | L'infiammazione è solitamente un risultato del processo di guarigione, causata dal sistema immunitario che ha come bersaglio e protegge il tessuto danneggiato. |
But there is mounting evidence that elevated levels of inflammation are linked to a number of disorders (see “An aspirin a day?“), including depression. | Ma è sempre più evidente che livelli elevati di infiammazione sono collegati a una serie di disturbi (vedi "Un'aspirina al giorno?"), tra cui la depressione. |
Previous work has shown that around half of people with depression have heightened levels of immune cells and compounds that cause inflammation in their blood – and that it is this group of people who see little or no benefit from standard depression treatments, such as drugs that affect serotonin or other brain signalling chemicals. | Il lavoro precedente ha mostrato che circa la metà delle persone affette da depressione hanno accresciuto i livelli di cellule immunitarie e i composti che causano l'infiammazione nel sangue - e che è questo gruppo di persone che vedono poco o nessun beneficio da trattamenti di depressione standard,, Come i farmaci che influenzano la serotonina o altri prodotti chimici di segnalazione del cervello. |
The discovery that changes in gene expression are detectable before the onset of depression could help predict how badly someone is likely to respond to particularly stressful life events, such as a bereavement. | La scoperta che cambiamenti nell'espressione genica sono rilevabili prima della comparsa della depressione potrebbe aiutare a prevedere quanto male qualcuno è in grado di rispondere a eventi di vita particolarmente stressanti, come ad esempio un lutto. |
This information could warn doctors to monitor at-risk patients, and help them decide when medication might be helpful. | Queste informazioni potrebbero mettere in guardia i medici a monitorare i pazienti a rischio, e aiutarli a decidere quando il farmaco potrebbe essere utile. |
“I agree that identifying gene expression signatures could be used as risk biomarkers for the prediction of depression,” says Michael Berk at Deakin University in Geelong, Australia. | "Sono d'accordo che l'identificazione delle firme di espressione genica potrebbe essere utilizzata come biomarcatore di rischio per la previsione della depressione", dice Michael Berk a Deakin University di Geelong, in Australia. |
“If we can identify at-risk individuals and the pathways involved, we know in whom we can or should intervene.” | "Se siamo in grado di identificare i soggetti a rischio e le vie coinvolte, sappiamo in quali possiamo o dobbiamo intervenire." |
The finding could also improve treatments. | La scoperta potrebbe anche migliorare i trattamenti. |
Blood tests could be used to see if a person with symptoms of depression has an overactive immune system. | Gli esami del sangue potrebbero essere utilizzati per vedere se una persona con sintomi di depressione ha un sistema immunitario iperattivo. |
Those who show signs of significant inflammation could then take drugs that target the immune system instead of medicines like Prozac, which act on serotonin. | Coloro che mostrano segni di infiammazione significativa potrebbero allora prendere farmaci che hanno come target il sistema immunitario, invece di farmaci come il Prozac, che agiscono sulla serotonina. |
Once upon a time, being biologically sensitive to stress would have been a useful adaptation, says Pariante. | In passato, essere biologicamente sensibile allo stress sarebbe stato un adattamento utile, dice Pariante. |
He thinks that in our evolutionary past, the biggest sources of stress would have been things that put us at risk of injury or infection, such as an attack from a predator. | Egli pensa che nel nostro passato evolutivo, le più grandi fonti di stress sarebbero state lecose che ci mettono a rischio di lesioni o infezioni, come ad esempio un attacco da un predatore. |
It would make sense to ramp up the immune system to respond to such events. | Avrebbe senso rafforzare il sistema immunitario per rispondere a tali eventi. |
But now, when much of our stress stems from relationships or work, this response is causing unnecessary and potentially harmful inflammation. | Ma ora, quando gran parte del nostro stress deriva dalle relazioni o dal lavoro, questa risposta sta causando un'infiammazione inutile e potenzialmente dannosa. |
“Today, the price we pay for the response is too high,” Pariante says. | "Oggi, il prezzo che paghiamo per la risposta è troppo alto", dice Pariante. |
An aspirin a day? | Un'aspirina al giorno? |
Inflammation’s telltale fingerprints are increasingly showing up in a range of conditions. | le impronte digitali che rivelano l'infiammazione sono sempre visualizzate in una serie di condizioni. |
People who develop schizophrenia havemore active immune cells in their brain even before their symptoms appear, for example. | Le persone che sviluppano la schizofrenia hannocellule immunitarie più attive nel loro cervello ancor prima che i loro sintomi compaiono, per esempio. |
And although heart attacks are caused by arteries getting physically blocked, there is now evidence that the inflammation of blood vessel walls is also an important factor. | E anche se gli attacchi di cuore sono causati dalle arterie che si stanno fisicamente bloccando, ora c'è la prova che l'infiammazione delle pareti dei vasi sanguigni è anche un fattore importante. |
At least three types of tumours often form at sites of inflammation. | Almeno tre tipi di tumori si formano spesso nei luoghi di infiammazione. |
Some studies suggest that low doses of aspirin might reduce the incidence and spread of several cancers, including breast and prostate cancer. | Alcuni studi suggeriscono che basse dosi di aspirina potrebbero ridurre l'incidenza e la diffusione di diversi tumori, tra cui il cancro al seno e il cancro alla prostata. |
Inflammation may also be part of the root cause of Alzheimer’s disease. | L'infiammazione può anche essere parte della causa principale della malattia di Alzheimer. |
A powerful anti-inflammatory drug usually used for arthritis has shown promise in tackling the condition in a trial. | Un potente farmaco anti-infiammatorio di solito usato per l'artrite ha mostrato risultati promettenti nella lotta contro la condizione in un esperimento. |
Clare Wilson | Clare Wilson |
Sample Translation Lighting kit installation instructions General field: Tech/Engineering Detailed field: Construction / Civil Engineering
Lighting kit installation instructions General field: Tech/Engineering Detailed field: Construction / Civil Engineering Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
NOTES | NOTE |
- Install in accordance with current legislation and guidelines | - Installare in conformità con la legislazione e le linee guida attuali |
- Ensure the appropriate fixings are used for the mounting surface | - Assicurarsi che i fissaggi appropriati sono utilizzati per la superficie di montaggio |
- Shut off power supply before installing | - Spegnere alimentazione prima di installare |
- Only install by competent or qualified person | - Installare solo da una persona competente o qualificato |
- Do not suspend a weight greater than the max load for the fitting | - Non sospendere un peso superiore al carico massimo per il raccordo |
- Only clean with dry soft cloth | - Solo pulire con un panno morbido e asciutto |
- For interior use only | - Solo per uso interno |
- Voltage 220-240v | - Tensione 220-240V |
- Max wattage: 60w | - Potenza massima: 60W |
- E27 Edison Screw fitting | - Attacco E27 Edison vite |
- Max load: 2kg dependant on mounting surface | - Carico massimo: 2 kg dipende superficie di montaggio |
INSTALLATION: | INSTALLAZIONE: |
- Affix mounting bracket to mounting surface | - Montaggio Fissare staffa alla superficie di montaggio |
- Check the three exposed cable wires which have been fed through the cable grip, ensuring there are no loose strands | - Controllare i tre fili del cavo a vista che sono stati alimentati attraverso la presa del cavo, garantendo non ci sono trefoli |
- The three wires should be neatly stripped, twisted and doubled over to form approximately a 7mm length for wiring | - I tre fili devono essere ordinatamente spogliato, contorto e raddoppiato nel corso di formare circa 7 millimetri di lunghezza per il cablaggio |
-Fit the earth, live and neutral wires as directed in the wiring diagram to wiring terminals | -Fit La terra, vivere e neutro come indicato nello schema elettrico ai terminali di cablaggio |
- Ensure a fly lead is fitted to the ceiling rose as directed | - Garantire un vantaggio di mosca è montato sul rosone come diretto |
- Ensure there is no strain, pressure or twisting on the wiring terminals or wires | - Assicurarsi che non vi è alcuna tensione, pressione o torcendo sui terminali di cablaggio o fili |
- | - |
- Affix the ceiling rose to the mounting bracket with the plastic cable grip | - Fissare il rosone alla staffa di montaggio con la presa del cavo di plastica |
Wiring diagram | Schema elettrico |
Whats needed | Che cosa è necessario |
- Warning ensure no loose copper strands | - Attenzione garantire l'assenza di fili di rame sciolti |
- Fly Lead to ceiling rose | - Filo di prolunga sul rosone a soffitto |
-Lamp holder | portalampada |
- Main supply | - Fornitura principale |
Pendant set / Lighting kit | Lampadario / kit di illuminazione |
Cord grip | presa cavo |
Ceiling rose | rosone a soffitto |
Mounting bracket | Staffa di montaggio |
My Experience
Experience
10 yrs.
Education
- 1994 MBA at l.u.i.s.s. SCUOLA DI MANAGEMENT
- 1976 Graduate (Other) at UNIVERSITA' POLITECNICA DELLE MARCHE
Italy
Unavailable Today
May 2022
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|