About Me

  • Argentina
  • Joined about 6 years ago
  • computers (software), computers (hardware)
  • SDL TRADOS, Catalyst, MemoQ, OmegaT, Wordfast
  • ProZ.com | TranslatorsCafé | OpenMic | UpWork
  • PayPal
  • United States Dollar (USD - $)
  • clase de armadura, puntos de golpe, amo del calabozo, diffraction, juego, armadura, monstruos, aventura, turno, ataque, daño, monstruo
Native language:
Spanish

$0.03 to $0.05/ word*

$10 to $15/ hour*

I am a freelance translator who takes pride in his work. My motto is "If you're gonna do it, do it well."

*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.

344
Translation Units

7
Term Concepts


Top Fields of Expertise

games

engineering (chemistry)

engineering

materials

other

My Work

Sample Translation Computers (Hardware)

Sample Translation Engineering

My Experience

Experience

1 yr.

Education

  • 2011 HSD at Instituto José Peña

Argentina

Available Today

August 2022

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3