Hi, my name is Florencia Sobel
Certified Translator. 4 years of experience.
Native in: Spanish
I'm unavailable today
Language Pairs:
Fields of Expertise:
- audiovisual
- comic books
- games
About Me
-
Country: Argentina
-
Joined: over 5 years ago
-
CAT tools: Trados Studio 2015, Wordfast
- TranslatorsCafé
-
Payment methods accepted: PayPal
-
Preferred currency: United States Dollar (USD - $)
$0.05 to $0.10/ word*
$23 to $35/ hour*
I am a Scientific-Technical and Literary Translator specialized in subtitling. I have worked for major end-clients, including Netflix and Nat Geo. I own a licence for EZTitles, the best subtitling software currently available. I am also available seven days a week. Why not contact me?
*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote.
14 Translation Units
0 Term Concepts
My Work
- Sample Translation: Games
My Experience
Years of experience: 4
Education
- 2018 Graduate (Other) at ENS en Lenguas Vivas Sofía B. de Spangenberg
Memberships
- Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (Joined: 2018)
Recent Activity
-
Translated 14 translation units
in the field of games
Language pair:
English to Spanish
Dec 11, 2018
Similar Translators
- Karina Garcia Pedroche
- Mariana Solanet
- Maria Mercau