A novel is a long, fictional narrative which describes intimate human experiences. |
Ang isang nobela ay isang mahaba, kathang-isip na salaysay na naglalarawan ng malalim na karanasan ng tao. |
The novel in the modern era usually makes use of a literary prose style. |
Ang nobela sa modernong panahon ay kadalasang gumagamit ng istilo ng pampanitikan. |
The development of the prose novel at this time was encouraged by innovations in printing, and the introduction of cheap paper in the 15th century. |
Ang pag-unlad ng nobelang prosa sa panahon na ito ay nahikayat ng mga pagbabago sa pag-print, at ang pagpapakilala ng murang papel sa ika-15 siglo. |
The present English (and Spanish) word for a long work of prose fiction derives from the Italian novella for "new", "news", or "short story of something new", itself from the Latin novella, a singular noun use of the neuter plural of novellus, diminutive of novus, meaning "new". |
Ang kasalukuyang Ingles (at Espanyol) na salita para sa isang mahabang gawain ng prosang kathang-isip ay nagmula sa Italyanong nobela para sa "bago", "balita", o "maikling kwento ng isang bagong bagay", mismo mula sa Latinong nobela, isang solong pangngalan na gumagamit ng walang kasarian na pangmaramihan ng "novellus", kaunti ng "novus", na nangangahulugang "bago". |
Most European languages use the word "romance" (as in French, Dutch, Russian, Slovene, Serbo-Croatian, Romanian, Danish, Swedish and Norwegian "roman"; Finnish "romaani"; German "Roman"; Portuguese "romance" and Italian "romanzo") for extended narratives. |
Karamihan sa mga wika ng taga-Europa ay gumagamit ng salitang "romance" o romansa (tulad ng Pranses, Dutch, Ruso, Slovene, Serbo-Croatian, Romanian, Danish, Suweko at Norwegian na "romanani; Finnish" romaani "; Aleman "Roman"; Portuges "romance" at Italyano "romanzo") para sa mga pinahabang salaysay. |
A fictional narrative |
Isang kathang-isip na salaysay |
Fictionality is most commonly cited as distinguishing novels from historiography. |
Ang kathang-isip ay kadalasang nababanggit bilang pagkilala sa mga nobela mula sa kasaysayan. |
However this can be a problematic criterion. |
Gayunpaman ito ay maaaring maging isang may problemang sariling haka. |
Throughout the early modern period authors of historical narratives would often include inventions rooted in traditional beliefs in order to embellish a passage of text or add credibility to an opinion. |
Sa buong panahon ng maagang mga may-akda ng mga makasaysayang salaysay ay madalas na sinasama ang mga imbensyon na nakaugat sa tradisyunal na paniniwala upang palamutihan ang isang teksto o magdagdag ng kredibilidad sa isang opinyon. |
Historians would also invent and compose speeches for didactic purposes. |
Ang mga mananalaysay ay naglilikha din at bumubuo ng mga talumpati na ukol sa mga may taglay na aral na layunin. |
Novels can, on the other hand, depict the social, political and personal realities of a place and period with clarity and detail not found in works of history. |
Ang mga nobela ay maaaring, sa kabilang banda, ay naglalarawan sa panlipunang, pampulitika at personal na katotohanan ng isang lugar at panahon na may kaliwanagan at detalye na hindi matatagpuan sa mga gawa ng kasaysayan. |
Literary prose |
Prosang pampanitikan |
While prose rather than verse became the standard of the modern novel, the ancestors of the modern European novel include verse epics in the Romance language of southern France, especially those by Chrétien de Troyes (late 12th century), and in Middle English (Geoffrey Chaucer's (c. 1343 – 1400) The Canterbury Tales). |
Habang ang prosa sa halip na taludtod ay naging pamantayan ng makabagong nobela, ang mga ninuno ng modernong nobela ng mga taga-Europa ay naglalaman ng mga talatang epiko sa wikang Romansa ng timog Pransya, lalo na ng mga "Chrétien de Troyes" (hulihan ng ika-12 siglo), at sa Kalagitnaan ng Ingles ang "The Canterbury Tales" ni Geoffrey Chaucer's (c. 1343 - 1400) . |
Even in the 19th century, fictional narratives in verse, such as Lord Byron's Don Juan (1824), Alexander Pushkin's Yevgeniy Onegin (1833), and Elizabeth Barrett Browning's Aurora Leigh (1856), competed with prose novels. |
Maging noong ika-19 na siglo, ang mga kathang-isip na salaysay sa taludtod, tulad ng "Lord Byron's Don Juan (1824)", "Alexander Pushkin's Yevgeniy Onegin (1833)", at "Aurora Leigh (1856)" ni Elizabeth Barrett Browning, ay nakipagkumpitensya sa mga nobelang prosa. |
Vikram Seth's The Golden Gate (1986), composed of 590 Onegin stanzas, is a more recent example of the verse novel |
Ang "Vikram Seth's The Golden Gate (1986)", na binubuo ng 590 "Onegin" na mga taludturan, ay isang mas kamakailang halimbawa ng talatang nobela |