Human rights are moral principles or norms that describe certain standards of human behaviour and are regularly protected as natural and legal rights in municipal and international law. |
Les droits humains sont des normes ou principes moraux qui décrivent certains critères de comportement humain et qui sont régulièrement protégés à titre de droits naturels et légaux en droit municipal et international. |
They are commonly understood as inalienable, fundamental rights "to which a person is inherently entitled simply because she or he is a human being" and which are "inherent in all human beings", regardless of their nation, location, language, religion, ethnic origin or any other status. |
Ils sont généralement interprétés comme étant des droits fondamentaux inaliénables « qui reviennent par nature à toute personne du seul fait d’être un être humain » et qui sont « inhérents à tous les êtres humains », indépendamment de leur nationalité, de leur lieu de résidence, de leur langue, de leur religion, de leur origine ethnique ou de toute autre condition. |
They are applicable everywhere and at every time in the sense of being universal, and they are egalitarian in the sense of being the same for everyone. |
Ils sont applicables partout et en tout temps au sens qu’ils sont universels et ils sont égalitaires au sens qu’ils sont les mêmes pour tous et toutes. |
They are regarded as requiring empathy and the rule of law and imposing an obligation on persons to respect the human rights of others, and it is generally considered that they should not be taken away except as a result of due process based on specific circumstances;for example, human rights may include freedom from unlawful imprisonment, torture and execution. |
Ils sont considérés comme nécessitant de l’empathie et l’État de droit et comme imposant aux personnes l’obligation de respecter les droits des autres, et il est généralement admis que personne ne devrait en être privé sauf à la suite d’une procédure équitable fondée sur des circonstances particulières ; par exemple, les droits humains pourraient comprendre le droit de ne pas être emprisonné, torturé et exécuté arbitrairement. |
The doctrine of human rights has been highly influential within international law, global and regional institutions. |
La doctrine des droits humains a exercé une grande influence dans les institutions du droit international, mondiales et régionales. |
Actions by states and non-governmental organisations form a basis of public policy worldwide. |
Les mesures prises par les États et les organisations non gouvernementales servent de fondement aux politiques publiques dans le monde entier. |
The idea of human rights suggests that "if the public discourse of peacetime global society can be said to have a common moral language, it is that of human rights". |
La notion de droits humains laisse supposer que « s’il est permis d’affirmer que le discours public de la société mondiale en temps de paix a un langage moral commun, ce langage est celui des droits humains ». |
The strong claims made by the doctrine of human rights continue to provoke considerable scepticism and debates about the content, nature and justifications of human rights to this day. |
Les fortes revendications avancées par la doctrine des droits humains continuent de susciter jusqu'à ce jour beaucoup de scepticisme et de débats au sujet du contenu, de la nature et des justifications des droits humains. |
The precise meaning of the term right is controversial and is the subject of continued philosophical debate; while there is consensus that human rights encompasses a wide variety of rights such as the right to a fair trial, protection against enslavement, prohibition of genocide, free speech or a right to education (including the right to comprehensive sexuality education, among others), there is disagreement about which of these particular rights should be included within the general framework of human rights; some thinkers suggest that human rights should be a minimum requirement to avoid the worst-case abuses, while others see it as a higher standard. |
Le sens précis du terme « droit » fait l’objet de controverses et de débats philosophiques continus. S’il est généralement admis que les droits humains englobent une grande variété de droits, tels que le droit à un procès juste, la protection contre la réduction en esclavage, l’interdiction du génocide, la liberté d’expression ou le droit à l’éducation (dont, entre autres, le droit à une éducation sexuelle complète), il existe des divergences quant à savoir quels droits particuliers devraient être pris en compte dans le cadre général des droits humains. Certains penseurs estiment que les droits humains devraient être une exigence minimale pour éviter les pires abus, tandis que d’autres y voient une norme plus rigoureuse. |
In the light of emerging neurotechnologies, four new rights were identified: the right to cognitive liberty, the right to mental privacy, the right to mental integrity, and the right to psychological continuity. |
À la lumière des nouvelles neurotechnologies, quatre nouveaux droits ont été définis : la droit à la liberté cognitive, le droit à l’intimité mentale, le droit à l’intégrité mentale et le droit à la continuité psychologique. |