About Me

  • United Kingdom
  • Joined over 3 years ago
  • engineering, marketing, pharmaceuticals, culinary, agriculture
  • Trados Studio 2017, MemSource Cloud
  • ProZ.com | TranslatorsCafé | OpenMic
  • Wire transfer
  • United Kingdom Pound (GBP - £)
  • Vis is gezond, beter Nederlands spreken, technische dienst, stevige structuur, Rode Kruis, Den Haag, klassieke interieur, Atlantische Oceaan, sustainability, constraints, recht, wijn, onderdelen, kwaliteit, Voorwaarden, hout, Zee, metalen, familie, gezondheid
Native language:
French

My approach to translation is adaptative. Collaborating with a wide variety of industries, I have developped a smooth capacity to process any data for translation. My core training is science, and my main clients work in marketing, engineering, pharmaceuticals & agriculture.

57,973
Translation Units

13
Term Concepts

KudoZ Summary

52
Pro-Points

34
Questions

44
Answers

My Work

My Experience

Experience

12 yrs.

Education

  • 2013 BA/BS at Université Charles de Gaulle, Lille

Memberships

  • Translators Without Borders (Joined: 2006)
  • TAUS Data Association (Joined: 2008)

United Kingdom

Unavailable Today

May 2020

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6