Early childhood is a stage in human development. |
早期儿童发展是人类发展的一个阶段。 |
It generally includes toddlerhood and some time afterwards. |
这个阶段通常指幼儿和之后的一段时期。 |
Play age is an unspecific designation approximately within the scope of early childhood. |
玩耍时期没有明确的界定,大致在早期儿童发展的范围内, |
Some age-related development periods and examples of defined intervals are: newborn (ages 0–5 weeks); infant (ages 5 weeks – 1 year); toddler (ages 1–3 years); preschooler (ages 3–5 years); school-aged child (ages 5–12 years); adolescent (ages 13–19). |
儿童早期发育时期可以根据年龄划分为:新生儿(0-5周龄);婴儿(5周至1岁);幼儿(1-3岁);学龄前儿童(3-5岁);学龄儿童(5至12岁);青少年(13-19岁)。 |
Infants and toddlers experience life more holistically than any other age group. |
婴幼儿对于生命的体验比任何其他的年龄阶段都要更加整体和全面。 |
Social, emotional, cognitive, language, and physical lessons are not learned separately by very young children. |
很小的孩子并不会分门别类的学习社会,情绪,认知,语言和体能训练。 |
Adults who are most helpful to young children interact in ways that understand that the child is learning from the whole experience, not just that part of the experience to which the adult gives attention. |
成人要以这样的形式与儿童互动最有益:认识到儿童是将经验作为整体学习,而不是成人只关注的经验的一个方面。 |
The most information learned occurs between birth and the age of three, during this time humans develop more quickly and rapidly than they would at any other point in their life. |
学习信息最多的时期是从出生到三岁,这段时间人类比他们人生中的任何时间点发展得都快速和迅速。 |
Love, affection, encouragement and mental stimulation from the parents or guardians of these young children aid in development. |
来自父母或监护人的爱,关怀,鼓励以及对心智的刺激,帮助了儿童的成长。 |
At this time in life, the brain is growing rapidly and it is easier for information to be absorbed; parts of the brain can nearly double in a year. |
在这个时期,大脑发育迅速,以便于吸取信息。部分大脑某些部位一年后可以发育翻倍。 |
During this stage, children need vital nutrients and personal interaction for their brain to grow properly. |
在这个时期,为了孩子的大脑正常发育,需要重要的营养和人际互动。 |
Children's brains will expand and become more developed in these early years. |
儿童的大脑在早期会扩展以及变得发达。 |
Although adults play a huge part in early childhood development, the most important way children develop is interaction with other children. |
虽然成人在早期儿童发展中起了很重要的作用,孩子发展最重要的方式是与其他孩子之间的互动。 |
Children develop close relationships with the children they spend a large period of time with. |
孩子会与他们经常花时间相处的其他孩子建立起亲密的关系。 |
Close relationships with peers develop strong social connections that can be transferred later in life, even children at an early age have a preference of whom they want to interact with or form friendships with. |
与同伴的亲密关系在之后的人生能转化成强有力的社会关系。即使是处于发展早期的儿童,就已经有想与谁互动或者与谁成为朋友的偏好了。 |
Howes (1983) research suggested that there are distinctive characteristics of friendships, for infants, toddler and pre-school aged children. |
Howe(1983)的研究表明,婴儿,幼儿以及学龄前儿童的友谊是独特的。 |