About Me
$0.10 to $0.50/ word*
$20 to $35/ hour*
I am very aware of meeting deadlines and conform to formatting and style guidelines.
I maintain strict confidentiality concerning clients and translated materials.
My objective is to provide high-quality online English to French translations in different topics.
*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.
55
Translation Units
0
Term Concepts
Top Fields of Expertise
tourism
hotels
food
music
other
My Work
Sample Translation Food
Food Sample Translation
Source (English) | Target (French) |
---|---|
As stated before, a bartender is not a simple autonomous drink mixer; he/she is the most important figure in the establishment. | Comme indiqué avant, un barman n'est pas un mixeur de boisson autonome. Il ou elle est le plus important personnage de l'établissement. |
He/she must make patrons of the establishment feel welcome, secure, and relaxed. | Il ou elle doit accueillir les clients de l'établissement, les mettre en sécurité et relax. |
To the patrons of a bar, the bartender is a very powerful figure. | Pour les clients du bar, le barman est le plus puissant personnage. |
Bartenders must keep their work area clean. | Les barmans doivent rendre leur lieu de travail propre |
Counter tops and tables must be cleaned with disinfectant, soap and water. | Les niveaux des comptoirs et les tables doivent être nettoyés avec un désinfectant , un savon et de l'eau. |
Outside furniture must also be wiped at the start of the day. | L'extérieur de meuble doit aussi être essuyé dès le début de la journée. |
Make sure people drink responsibly. | S'assurer que les gens boivent de façon responsable. |
Another way to occupy the customers is to engage two strangers; a few words between two patrons new to each other can draw two strangers into a quick bond of friendship, which not only benefits them, but frees you, the bartender, up during the busy rush. | Une autre façon d'occuper les clients est d'intéresser deux étrangers, quelques mots entre deux nouveaux clients l'un l'autre peuvent entraîner une rapide relation d'amitié qui n'est pas seulement bénéfique pour eux mais vous libère vous le barman tout au long de la période occupée. |
Always get your regulars something free once in a while. | Il faut toujours avoir quelque chose libre de vos habitués une fois pendant un certain temps. |
Make sure that you have the authority to give out a free drink occasionally, or Chips and Salsa. | S'assurer que vous avez l'autorité d'offrir des boissons occasionnellement ou des Chips et Salsa. |
You're a friend,you need to make sure you can get your best customers something free when they're low on cash, stressed out, or just generally could use it. | Vous êtes un ami, vous avez besoin de vous assurer que vous avez quelque chose de libre pour vos meilleurs clients quand les prix sont bas, quand vous êtes stressés ou juste vous pourriez généralement l'utiliser. |
If a customer has been hanging at the bar continuously buying food and drinks for a while, you could mix them something cheap for free, perhaps something they haven't tried before. | Si un client se penche continuellement au bar achetant de la nourriture et des boissons, vous pourriez mélanger quelque chose de gratuit qu'ils ont pas essayé avant. |
Note that in many states the giving away of alcohol is illegal for various reasons. | Notez que dans beaucoup de pays faire gâteau d'alcool est illégal pour plusieurs raisons. |
However, it is often worthwhile for a bartender to purchase a drink for his or her customer out of his or her pocket as the money is often returned with substantial interest at tip time. | Cependant, il est souvent salutaire pour un barman d'acheter une boisson pour son ou sa cliente de son argent de poche puisque l'argent est retourné avec un intérêt substantiel à la fin du temps. |
Sample Translation Politics
Politics Sample Translation
Source (English) | Target (French) |
---|---|
The United States Constitution divides the government into three separate and distinct branches: the Executive, Legislative and Judicial branches. | La Constitution des Etats Unis d'Amérique divise le gouvernement en trois branches distinctes: l'Exécutif, le Législatif et le Judiciaire. |
The concept of separate branches with distinct powers is known as separation of powers. | Le concept de branches séparées avec des pouvoirs distincts est connu sous le nom de séparation de pouvoirs. |
That doctrine arose from the writings of several European philosophers. | Cette doctrine résultée des écrits de plusieurs philosophes européens. |
Englishman John Locke first pioneered the idea, but he only suggested a separation between the executive and legislative. | L'Anglais John Locke était le pionnier mais il avait seulement suggéré une séparation entre l'Exécutif et le le Législatif. |
The Frenchman Charles-Louis de Secondat, Baron de Montesquieu, added the judicial branch. | Le Français Charles-Louis de Secondat, Baron de Montesquieu avait ajouté la branche judiciaire . |
Each branch is theoretically equal to each of the others. | Chaque branche est théoriquement égale à chacune des autres . |
The branches check each other's powers and use a system known as checks and balances. | Les branches vérifient les pouvoirs de chacune et utilisent un système connu sous le nom de contrôles et équilibres . |
Thus, no branch can gain too much power and influence, thus reducing the opportunity for a tyrannical government. | Ainsi, aucune branche ne peut avoir trop de pouvoir et d'influence, réduisant donc l'opportunité d'un gouvernement tyrannique . |
In the introduction, there is a Preamble. | Dans l'introduction , il y a un Préambule. |
The Preamble is as stated: "We the people of the United States, in order to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this constitution for the United States of America". | Le Préambule est ainsi prescrit: "Nous les gens des Etats Unis, dans le but de former une union plus parfaite, établir une justice, assurer une tranquillité intérieure, fournir une défense commune, promouvoir le bien-être général et sécuriser les bénédictions de liberté à nous-mêmes et à notre postérité, ordonner et établir cette constitution pour les Etats-Unis d'Amérique. |
Sample Translation Tourism
Tourism Sample Translation
Source (English) | Target (French) |
---|---|
We know why we tour as tourists. | Nous connaissons pourquoi nous voyageons en tant que touristes. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? | Vous connaissez pourquoi vous pourriez choisir quelques localités du globe des autres populations, pour des raisons de famille, de prix bas et d'activités, vous connaissez spécialement pourquoi nous voyageons ? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. | Le tourisme varie selon un nombre de quantités: le temps, le nombre de touristes et différentes raisons qui viennent d’être évoquées. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. | Par exemple vous pourriez passer deux semaines à Borth qui a des milliers de touristes ou vous pourriez voyager en Amazon pour un mois où il y a peu de touristes et pour un but d"écotourisme. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. | A cause de la baisse de l'économie et de la baisse générale du salaire, beaucoup de gens cherchent des lieux moins chers pour voyager. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. | Cela signifie avoir plus d'argent pour les stations de vacances moins chères qui tendent aux destinations de tourisme de masse et une grande compagnie. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. | Le tourisme peut avoir des aspects positifs et négatifs:l'argent, les emplois et une bonne reconnaissance sont les aspects positifs communs que le tourisme apporte. |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. | Cependant, le réchauffement de la planète, la pollution et la destruction de l'habitat sont tous des aspects négatifs dont les gens s'inquiètent. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. | Des solutions sont en train d’être apportées pour que le tourisme soit plus respectueux de l'environnement. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. | L'éco-tourisme aide les communautés locales,la faune et produit beaucoup moins de pollution que le tourisme de masse. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? | Mais le grand public voulant voyager à des destinations éco-touristiques ? |
Sample Translation Education
Education Sample Translation
Source (English) | Target (French) |
---|---|
Technology plays an increasingly significant role in improving access to education for people living in impoverished areas and developing countries. | La technologie joue un rôle de plus en plus significatif en améliorant l’accès à l'éducation des gens vivant à des endroits pauvres et dans les pays en développement. |
Charities like One Laptop per Child are dedicated to providing infrastructures through which the disadvantaged may access educational materials. | Les charités comme Un ordinateur Portable Par Enfant sont dédiées pour fournir des infrastructures à travers lesquelles les désavantagés pourraient accéder aux matériels éducatifs |
The OLPC foundation, a group out of MIT Media Lab and supported by several major corporations, has a stated mission to develop a $100 laptop for delivering educational software. | La Fondation OLPC, un groupe de MIT Media Lab et soutenue par plusieurs grandes entreprises est la mission qu'elle s'est donnée pour développer un ordinateur portable de 100 dollars pour donner une éducation en informatique. |
The laptops were widely available as of 2008. | Les ordinateurs portables étaient plus disponibles en 2008. |
They are sold at cost or given away based on donations. | Ils sont vendus à prix coûtant ou offerts. |
In Africa, the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) has launched an "e-school program" to provide all 600,000 primary and high schools with computer equipment, learning materials and internet access within 10 years. | En Afrique, Le Nouveau Partenariat Pour Le Développement de l'Afrique à lancé un "e-school program" pour fournir toutes les 600.000 écoles primaires , collèges et lycées d'équipements informatiques, de matériels d'apprentissage et d’accès à internet dans 10 ans. |
An International Development Agency project called nabuur.com, started with the support of former American President Bill Clinton, uses the Internet to allow co-operation by individuals on issues of social development. | Un projet de L'Agence Internationale de Développement à commencé avec l'aide de l'ancien président américain Bill Clinton et utilise l'internet pour permettre la coopération entre des individus à des questions de développement social. |
India is developing technologies that will bypass land-based telephone and Internet infrastructure to deliver distance learning directly to its students. | L'Inde est en train de développer des technologies qui éviteront le téléphone terrestre et le réseau internet pour livrer une éducation à distance directement avec ses étudiants. |
In 2004, the Indian Space Research Organisation launched EDUSAT, a communications satellite providing access to educational materials that can reach more of the country's population at a greatly reduced cost. | En 2004, l'Organisation Indienne Pour La Recherche d'Espace à lancé EDUSAT, une communication par satellite donnant accès aux matériels éducatifs qui peuvent atteindre davantage la population du pays à un coût extrêmement réduit. |
Sample Translation Music
Music Sample Translation
Source (English) | Target (French) |
---|---|
Music is a supporting component of many kinds of entertainment and most kinds of performance. | La musique est élément d'appui de plusieurs de diversement et de prestation. |
For example, it is used to enhance storytelling, it is indispensable in dance and opera, and is usually incorporated into dramatic film or theatre productions. | Par exemple elle est utilisée pour améliorer la narration, elle est indispensable en danse, en opéra et est souvent incorporée en film dramatique ou en productions théâtrales. |
Music is also a universal and popular type of entertainment on its own, constituting an entire performance such as when concerts are given. | La musique est aussi en propre un type de divertissement universel et populaire constituant une prestation entière surtout quand des concerts sont offerts. |
Depending on the rhythm, instrument, performance and style, music is divided into many genres, such as classical, jazz, folk, rock, pop music or traditional. | Dépendant du rythme, de l'instrument, de la prestation et du style, la musique est divisée en plusieurs genres tels que la musique classique, le jazz, le folk, la musique pop ou traditionnelle. |
Since the 20th century, performed music, once available only to those who could pay for the performers, has been available cheaply to individuals by the entertainment industry which broadcasts it or pre-records it for sale. | Depuis le 20ème siècle, la musique améliorée, seulement une fois disponible au niveau de ceux qui pouvaient payer les interprètes était disponible moins cher aux individus par le canal de l'industrie de divertissement qui la diffuse ou l'enregistre pour la vente. |
The wide variety of musical performances, whether or not they are artificially amplified, all provide entertainment irrespective of whether the performance is from soloists, choral or orchestral groups, or ensemble. | La large variété de prestations musicales si ou non elles sont artificiellement amplifiées fournissent toutes respectivement de prestations de solistes, de chorale ou de groupes orchestrales ou d'ensemble. |
Live performances use specialized venues, which might be small or large; indoors or outdoors; free or expensive. | Les prestations en direct utilisent des lieux spécialisés qui pourraient être petits ou grands; à l'intérieur ou à l'extérieur; libres ou chers. |
The audiences have different expectations of the performers as well as of their own role in the performance. | Les publics ont de différentes attentes des interprètes ainsi que de leur propre rôle dans la prestation. |
For example, some audiences expect to listen silently and are entertained by the excellence of the music, its rendition or its interpretation. | Par exemple, quelques publics s'attendent à écouter silencieusement et sont divertis par l'excellence de la musique ou son interprétation. |
Other audiences of live performances are entertained by the ambience and the chance to participate. | D'autre publics de prestations en direct sont divertis par l'ambiance et l'occasion de participer. |
Even more listeners are entertained by pre-recorded music and listen privately. | Même plusieurs auditeurs sont divertis par la musique préenregistrée et l'écoutent en privé. |
My Experience
Experience
3 yrs.
Education
- 2016 HSD at ALISON Institute
Memberships
- American Literary Translators Association (Joined: 2016)
Senegal
Available Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|