Un bien immobilier peut également être mis en location par son propriétaire. |
Un bien inmueble puede también ser puesto en renta por su propietario. |
Il pourra s'il le souhaite utiliser les services d'un agent immobilier ou bien le louer par ses propres moyens. |
También podrá, si así lo desea, contratar los servicios de un corredor de bienes raíces o bien rentar la propiedad directamente. |
Dans la plupart des pays, un contrat doit être signé entre le propriétaire et le locataire. |
En la mayor parte de los países, un contrato debe firmarse entre el propietario y el inquilino. |
Le droit français distingue plusieurs types de baux d'habitation : ceux régis par les lois de 1948 ou de 1989, ou le bail spécifique aux logements meublés. |
La ley francesa establece varios tipos de contratos de arrendamiento: los regidos por la ley de 1948 o de 1989, o el contrato de arrendamiento específico para las propiedades amuebladas. |
Les revenus émanant desdits biens (appelés loyers ou revenus locatifs) seront imposés à l'impôt sur le revenu (régime des revenus fonciers) s'il s'agit d'un contribuable "personne physique" et que le bien loué est un immeuble loué "nu" ou à l'impôt des sociétés s'il s'agit d'une société imposée à ce régime. |
Los ingresos obtenidos de dichos bienes (también conocidos como renta o ingresos por arrendamiento) se gravarán junto con el impuesto sobre la renta (régimen de ingresos inmobiliarios) si se trata de un contribuyente en calidad de "persona física" cuando el bien arrendado no este amueblado, o al impuesto sobre las empresas si se trata de una sociedad contribuyente a dicho régimen. |
Il peut également s'agir d'une location d'un bien meublé. |
También puede tratarse de una propiedad amueblada. |
Dans ce cas, le régime d'imposition sera celui du Bénéfice Industriel et commercial. |
En este caso, el régimen de imposición será el del Régimen de Actividades Empresariales y Profesionales. |
La mise en location d'un bien immobilier par un propriétaire bailleur peut résulter de l'investissement immobilier locatif. |
Un propietario arrendador es aquella persona que ha invertido en la compra de un inmueble y ha decidido ponerlo en renta. |
Le bien immobilier est alors acheté puis utilisé comme un produit de placement pour en dégager un revenu : le loyer. |
El bien inmueble ha sido comprado y se utiliza como una inversión para generar ganancias: el importe de la renta. |
Le bien immobilier considéré ici n'est pas obligatoirement un logement (appartement ou maison), mais peut être une place de stationnement, un ensemble de logements (immeuble), des murs de commerce, ou encore une cave. |
Dicho bien inmueble no es forzosamente una vivienda (departamento o casa), también puede tratarse de un lugar de estacionamiento, un conjunto de viviendas (edificio), un local comercial o una bodega. |