We know why we tour as tourists. |
En tanto que turistas sabemos por qué viajamos. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Uno sabe por qué escoger algunas zonas del planeta en lugar de otras por motivos como la familia, los precios económicos y las actividades- pero ¿usted sabe concretamente por qué viajamos? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
El turismo varía de muchas maneras: el tiempo, el número de turistas y razones diversas son solo algunas. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por ejemplo, uno puede estar 2 semanas en Borth que tiene miles de turistas, o uno puede viajar al Amazonas durante un mes donde hay pocos turistas con la intención de hacer ecoturismo. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
Debido a las crisis recientes en la economía y la caída general de los salarios, mucha gente busca lugares más baratos para viajar. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Esto significa más dinero para los complejos turísticos más baratos, que tienden a ser destinos de turismo de masas gestionados por un gran operador. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
El turismo puede tener efectos positivos y negativos: dinero, empleos y reconocimiento son puntos postivos habituales que aporta el turismo. |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
Sin embargo, el calentamiento global, la contaminación y la destrucción de habitats son todos puntos negativos que preocupan a la población. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
Se están llevando a cabo soluciones para que el turismo sea una actividad más respetuosa con el medio ambiente. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
El ecoturismo ayuda a las comunidades locales, a la fauna y genera mucha menos contaminación que el turismo de masas. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Pero ¿quiere el público en general viajar a destinos ecoturistas? |