Technology plays an increasingly significant role in improving access to education for people living in impoverished areas and developing countries. |
A tecnologia desempenha um papel cada vez mais significativo na melhoria do acesso à educação para pessoas que vivem em áreas empobrecidas e países em vias de desenvolvimento. |
Charities like One Laptop per Child are dedicated to providing infrastructures through which the disadvantaged may access educational materials. |
Iniciativas de caridade, como é o caso da "One Laptop per Child" (Um computador portátil para cada criança), dedicam-se a proporcionar infraestruturas através das quais os mais desfavorecidos podem aceder a materiais educativos. |
The OLPC foundation, a group out of MIT Media Lab and supported by several major corporations, has a stated mission to develop a $100 laptop for delivering educational software. |
A fundação OLPC, um grupo saído da MIT Media Lab e apoiado por várias grandes empresas, tem a missão definida para desenvolver um computador portátil, com um preço de 100 dólares, que pode oferecer software educativo. |
The laptops were widely available as of 2008. |
Estes computadores portáteis já estão largamente disponíveis desde 2008. |
They are sold at cost or given away based on donations. |
São vendidos a preço de custo ou oferecidos com base em doações. |
In Africa, the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) has launched an "e-school program" to provide all 600,000 primary and high schools with computer equipment, learning materials and internet access within 10 years. |
Em África, a Nova Parceria para o Desenvolvimento de África (NEPAD) lançou um "programa e-escola" para vir a apetrechar todas a 600 000 escolas primárias e secundárias com equipamentos informáticos, materiais de aprendizagem e acesso à Internet dentro de 10 anos. |
An International Development Agency project called nabuur.com, started with the support of former American President Bill Clinton, uses the Internet to allow co-operation by individuals on issues of social development. |
Um projecto da Agência Internacional de Desenvolvimento chamado nabuur.com, iniciado com o apoio do ex-presidente americano Bill Clinton, utiliza a Internet para permitir a cooperação entre entidades individuais em relação a questões de desenvolvimento social. |
India is developing technologies that will bypass land-based telephone and Internet infrastructure to deliver distance learning directly to its students. |
A Índia está a desenvolver tecnologias que contornam a infraestrutura de Internet e telefone por via terrestre para poder oferecer o ensino à distância diretamente aos seus alunos. |
In 2004, the Indian Space Research Organisation launched EDUSAT, a communications satellite providing access to educational materials that can reach more of the country's population at a greatly reduced cost. |
Em 2004, a Organização de Investigação Espacial da Índia lançou o EDUSAT, um satélite de comunicações que proporciona o acesso a materiais educativos que podem chegar a uma maior percentagem da população do país a um custo bastante reduzido. |