About Me

  • Poland
  • Joined over 2 years ago
  • manuals, technical documentation, information technology, publishing, website translation
  • CafeTran, Trados Studio 2017
  • ProZ.com
  • Payoneer, PayPal
  • Euro (EUR - €)
  • Gefahrenuntersuchung, Zahnriemenrad der Nockenwelle, Befestigungsschrauben der Spannrolle, Aufnahme von Maschinen, Zahnriemen für Einspritzpumpe, Stellung des Zeigers, Einspritzpumpenrad mit Absteckdorn, Kühlmittelpumpe und Lüfter, tiefgesickte Trapezbleche, Schrauben der Wasserpumpe, Klimaanlage und Servolenkung, Markierungen der Nockenwellenräder, Zentralschraube für Schwingungsdämpfer, obrabiarka, Bronzelegierungen, Schmieröl, Hydrauliköl, Stufenlose elektronische Drehzahlstellung, Miernik zegarowy, Kältemittel
Native language:
Polish

$0.08 to $0.12/ word*

Full-time freelance translator (B2B, EU VAT–registered)

I am an experienced CAT tool user. Please enquire for availability: studiode.pl

*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.

727,178
Translation Units

40
Term Concepts

KudoZ Summary

31
Pro-Points

0
Questions

15
Answers

My Work

Sample Translation Voice-over script for an online shopping website [transcreation]

Sample Translation Vehicle inspection software

German to Polish Gefahrenuntersuchung

  • technical documentation
  • manuals
  • industrial safety

German to Polish Betriebssicherheit von Maschinen und Anlagen (Umweltschutz, Entsorgen)

  • industrial
  • industrial safety
  • machinery

My Experience

Experience

18 yrs.

Education

  • 2004 AA/AS at The University of Göttingen
  • 2001 MA/MS at Kazimierz Wielki University
  • 1999 BA/BS at Leipzig University

Poland

Unavailable Today

June 2017

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1

Recent Activity

Loaded 527,304 translation units
in the fields of marketing and technical documentation

Language pair: English to Polish

Aug 21, 2017

Loaded 23,227 translation units
in the fields of electrical engineering and manuals

Language pair: German to Polish

Mar 01, 2017

Loaded 654 translation units
in the fields of software, tools and manuals

Language pair: German to Polish

Jan 30, 2017

Loaded 51,715 translation units
in the fields of technical documentation and computers (software)

Language pair: German to Polish

Dec 07, 2016

Loaded 4 translation units
in the fields of vehicle inspection software, tech/engineering and automotive / cars & trucks

Language pair: German to Polish

Nov 23, 2016
#nowxl8ing at 12:44 PM on 10 Feb 2018 from CafeTran Espresso

DE→PL transcreation of a brand magazine. Technical specs and a brand story with lots of marketing jargon in one piece of copy. Great fun!

  • luxury kitchen equipment, brand magazine
  • German Polish
  • 23,234 words
Feb 10, 2018
#nowxl8ing at 12:03 AM on 24 Jan 2018 from ProZ.com

Adjustable offset upper davit mast – technical documentation EN→PL

  • English Polish
  • 2,924 words
  • Inżynieria (ogólne),Marketing/badania rynku,Produkcja
Jan 24, 2018
#nowxl8ing at 2:42 AM on 22 Dec 2017 from ProZ.com

Booklet published by DAAD, with information and tips on living and studying in Germany: https://www.daad.de/deutschland/nach-deutschland/publikationen/en/

  • Deutscher Akademischer Austauschdienst, DAAD, Studium in Deutschland, Hochschulstandorte
  • German Polish
  • 23,050 words
  • Organizacje/stosunki międzynarodowe,Edukacja/pedagogika,Rząd/polityka
Dec 22, 2017
#nowxl8ing at 11:55 AM on 8 Nov 2017 from ProZ.com

DE→PL translation of press releases announcing new BMW Motorrad models, just in time for this year's EICMA motorcycle show in Milan • https://www.facebook.com/BMWMotorrad/videos/10155702263598467/

  • automotive, motorcycles, press material, promotional content, technical specifications
  • German Polish
  • 9,482 words
  • Motoryzacja/samochody,Marketing/badania rynku
Nov 08, 2017
#nowxl8ing at 1:50 AM on 21 Oct 2017 from CafeTran Espresso

SEO translation (EN→PL, DE→PL) for the online shop of a German chain of coffee retailers and cafés—optimizing the URLs and keywords, adapting the ✔ meta titles, ✔ meta descriptions and ✔ H1 titles.

  • SEO translation, meta data optimization, page titles, headers, meta descriptions
  • German Polish
  • 5,769 words
Oct 21, 2017
#nowxl8ing at 7:05 PM on 16 Aug 2017 from ProZ.com

Just finished: DE→PL translation for a multilingual website ► www.andreas-krieger-story.org about former East German athletes subjected to a state-sponsored doping regime. What a gruesome story…

  • German Polish
  • 1,055 words
  • Historia,Sport/fitness/rekreacja,Organizacje/stosunki międzynarodowe
Aug 16, 2017