La comida callejera en Turquía es muy común y refleja la rıqueza de su cocina.1 La venta de comida en calle es tan difundido como en quioscos, vans y carros y abarca no solámente fast food y bollería sino también comidas caseras y postres turcos. |
Il cibo di strada in Turchia è molto diffuso e riflette la ricchezza della sua cucina.1 La vendita di cibo per strada è tanto diffusa quanto nei chioschi, furgoni e automobili e copre non solo fast food e dolci, ma anche piatti fatti in casa e dessert turchi. |
Especialmente en las calles de Estambul, la mayor ciudad del país, abundan los vendederos ambulantes de comida callejera. |
Soprattutto nelle strade di Istanbul, la più grande città del paese, abbondano i venditori ambulanti. |
En esta ciudad, se puede encontrar durante todas las horas de noche carros y utilitarios vendiendo comida caliente, entre los más comunes, kokoreç, tavuklu pilav (arroz con pollo a la turca) y "nohutlu pilav" (pilav con garbanzos). |
In questa città, automobili e utility che vendono cibo caldo possono essere trovate durante tutte le ore della notte, tra le più comuni, kokoreç, tavuklu pilav (riso con pollo turco) e "nohutlu pilav" (pilav con ceci). |
Lo otro que es disponible en las horas de la mañana, especialmente en zonas de agrupación de trabajadores, son "carros de dasayuno". |
Altro che è disponibile nelle ore del mattino, specialmente nelle aree dove si trovano gruppi di lavoratori, sono i "carretti della colazione". |
Estos carros de cuatro ruedas y sin tracción motorizada tienen una variedad de productos de desayuno, en un escaparate con vidrio, como huevos duros, quesos y quesillos, aceitunas, tomates y pepinos troceados, mantequilla, pan etc. |
Questi carrelli a quattro ruote senza trazione motorizzata hanno una varietà di prodotti per la colazione, in una vetrina, come uova sode, formaggi e formaggio, olive, pomodori e cetrioli a pezzi, burro, pane, ecc. |
Cada cliente es servido un plato de o un pan relleno con los productos de desayuno que desea. |
Ad ogni cliente viene servito un piatto o un pane farcito con i prodotti per la colazione che desideri. |
Estos carros casí siempre están acompañados de otro vendedor ambulante de té o sirven también té caliente. |
Queste auto sono quasi sempre accompagnate da un altro venditore ambulante di tè o servono anche tè caldo. |
La calle de Çiçek Pazarı en el barrio-distrito de Beyoğlu es famoso por los puestos de midye tava, o mejillones fritos en un pincho,3 que se comen con una salsa tarator generalmente dentro de un panecillo de sándwich. |
La strada di Çiçek Pazarı nel distretto del distretto di Beyoğlu è famosa per le posizioni di midye tava, o cozze fritte su uno spiedino, 3 che vengono mangiate con una salsa tarator di solito all'interno di un panino. |
Las otras ciudades de Turquía igual tienen la venta callejera o ambulante de comidas. |
Anche le altre città della Turchia hanno vendite di cibo di strada o venditori ambulanti di cibo |
Por ejemplo, el simit de Ankara es famoso. |
Ad esempio, il simit di Ankara è famoso. |
En Esmirna es común desayunar en la calle con un "gevrek", nombre local de simit o con boyoz, parte de la herencia cultural sefardí de la ciudad. |
A Izmir è comune fare colazione in strada con un "gevrek", un nome locale di simit o boyoz, parte del patrimonio culturale sefardita della città. |
Además del boyoz, existen otran variedades de comida callejera locales como el postre bici bici de Adana y Mersin que solamente se vende y se consume en la calle. |
Oltre a Boyoz, ci sono altre varietà di cibo da strada locale, come il dolce da bicicletta di Adana e Mersin, che viene venduto e consumato solo per strada. |
Ni es común prepararlo en casa, ni se ofrece en establecimientos restauradores. |
Non è comune prepararlo a casa, né è offerto nei ristoranti. |