- Cut a full chicken into medium size pieces of about 5 to 7 cm each and slice them at edges with a knife. |
- 중간 크기 생닭 한 마리를 부위 별로 나눠 5~7 cm 크기로 알맞게 자른다. |
- Make a solution of 150ml Yoghurt, 1 tsp salt, 1 tsp Red chilli powder, 1~2 tsp garam masala powder, 1 tsp red pepper powder, 4 to 6 cloves of cut garlic, 10 to 20 coriander leaves, half tsp black pepper powder ground. |
- 요거트 150ml, 소금 1 작은 티스푼, 레드 칠리 파우더 1 작은 티스푼, 가람 마살라 파우더 1 또는 2 티스푼, 고춧가루 1 티스푼, 마늘 4~6쪽, 코리앤더 10~20잎, 흑후추 1/2 티스푼을 섞어 양념장을 만든다. |
Don't add water to it. |
물은 넣지 않는다. |
- Soak chicken pieces in the above solution and let that marinade for about 8 hours. |
- 미리 만들어둔 양념장에 닭고기 조각을 담가 8시간 동안 재운다. |
Store the above in a fridge overnight. |
양념장에 담근 닭고기를 냉장고에 하룻밤 보관한다. |
- When you start cooking, cut 2 onions into large rings and fry them in olive or sunflower oil over low heat. |
- 조리 시작 시, 양파 2개를 커다란 고리 모양으로 썰어 올리브유 또는 해바라기씨유에 저온으로 튀긴다. |
- Add 1 tsp garam masala, red chilli powder, two or three green chillis and fry them in 3 or 4 table spoons of oil until onions are light yellow in color. |
- 냄비에 식용유 3~4 테이블스푼을 두르고, 녹색 칠리 고추 2~3개와 가람 마살라와 레드 칠리 파우더를 각 1 작은 티스푼씩 넣어 양파를 노릇하게 튀긴다. |
Add two or three cashew nuts which are grounded. |
캐슈너트 2~3개를 갈아서 넣는다. |
Add one finely chopped tomato if desired. |
취향에 따라 잘게 다진 토마토를 넣는다. |
- Add chicken pieces to the above oil and fry them for about 5 minutes while stirring them. |
- 향신료와 양파를 볶은 식용유에 닭고기를 넣고 5분간 잘 섞어가며 익힌다. |
After this, Add the solution prepared above and add water until all chicken pieces are completely immersed in water. |
알맞게 익으면 닭고기를 재웠던 양념장을 냄비에 붓고, 닭고기가 잠길 때까지 물을 붓는다. |
You would need a large cooking pot which is vertical for better results. |
요리 중간 단계 이후에 쉽게 요리하려면, 깊이가 깊은 냄비를 사용해야 한다. |
- Heat the above under low to medium heat for about 30 to 45 minutes or slightly more. |
- 물을 붓고, 중약불로 약 30~45분에서 그보다 약간 더 끓여 졸인다. |
Add 100ml coconut milk if desired. |
취향에 따라 코코넛 밀크 150ml를 붓는다. |
- Wait for a few minutes until the chicken pieces are tender and have absorbed the solution. |
- 닭고기가 양념을 흡수해서 부드러워질 때까지 잠시 뜸을 들인다. |
- When serving, use a small onion and sprinkle some juice over chicken. |
- 요리를 내놓을 때, 작은 양파로 닭고기 위를 장식해 향이 배이도록 한다. |
This recipe works well with long grain Basmati rice. |
이 레시피는 쌀알 모양이 길쭉한 갈색의 바스마티 밥과 한껏 어울린다. |
- Serve with rice. |
- 밥과 함께 내어놓는다. |