Human rights are moral principles or norms that describe certain standards of human behaviour and are regularly protected as natural and legal rights in municipal and international law. |
Direitos humanos são princípios morais ou normas que descrevem certos padrões do comportamento humano e são normalmente assegurados pelo direito local e internacional como garantias naturais e legais. |
They are commonly understood as inalienable, fundamental rights "to which a person is inherently entitled simply because she or he is a human being" and which are "inherent in all human beings", regardless of their nation, location, language, religion, ethnic origin or any other status. |
Eles são comumente vistos como inalienáveis, direitos fundamentais "que são assegurados a qualquer pessoa simplesmente por ser humana" e são "inerentes a todos os seres humanos", independentemente de sua nacionalidade, localização, língua, religião, origem étnica ou qualquer outra situação. |
They are applicable everywhere and at every time in the sense of being universal, and they are egalitarian in the sense of being the same for everyone. |
Eles são universais, sendo aplicáveis em todo lugar e a qualquer momento, e são igualitários, sendo os mesmos para todos. |
They are regarded as requiring empathy and the rule of law and imposing an obligation on persons to respect the human rights of others, and it is generally considered that they should not be taken away except as a result of due process based on specific circumstances;for example, human rights may include freedom from unlawful imprisonment, torture and execution. |
Eles são tidos como os que exigem empatia e o cumprimento da lei e os que impõem a obrigação de que os direitos humanos dos outros sejam respeitados, e considera-se que eles não devem ser dispensados a não ser como resultado do devido processo legal e em circunstâncias específicas. Vale citar, por exemplo, que os direitos humanos incluem a proteção contra uma prisão ilegal, tortura e execução. |
The doctrine of human rights has been highly influential within international law, global and regional institutions. |
A doutrina dos direitos humanos influenciou amplamente o direito internacional e instituições globais e regionais. |
Actions by states and non-governmental organisations form a basis of public policy worldwide. |
Ações de Estados e Organizações Não Governamentais formam a base da política pública em todo o mundo. |
The idea of human rights suggests that "if the public discourse of peacetime global society can be said to have a common moral language, it is that of human rights". |
A ideia dos direitos humanos sugere que "se o discurso público de uma sociedade global e pacífica tem uma linguagem moral comum, é a dos direitos humanos". |
The strong claims made by the doctrine of human rights continue to provoke considerable scepticism and debates about the content, nature and justifications of human rights to this day. |
As grandes reinvindicações da doutrina dos direitos humanos continuam a gerar ceticismo considerável e debates acerca do conteúdo, natureza e fundamentos dos direitos humanos até hoje. |
The precise meaning of the term right is controversial and is the subject of continued philosophical debate; while there is consensus that human rights encompasses a wide variety of rights such as the right to a fair trial, protection against enslavement, prohibition of genocide, free speech or a right to education (including the right to comprehensive sexuality education, among others), there is disagreement about which of these particular rights should be included within the general framework of human rights; some thinkers suggest that human rights should be a minimum requirement to avoid the worst-case abuses, while others see it as a higher standard. |
O significado preciso do termo direito é controverso e é sujeito de um contínuo debate filosófico. Enquanto há consenso de que os direitos humanos enquadram uma vasta variedade de direitos, como o direito a um julgamento justo, a proteção contra a escravidão, a proibição do genocídio, o direito de expressão e direito à educação (incluindo a educação sexual, dentre outras), há discordâncias quanto a quais desses direitos específicos devem ser incluídos na gama dos direitos humanos. Alguns pensadores sugerem que os direitos humanos devem ser o requisito mínimo para evitar os piores casos de abusos, enquanto outros defendem que eles são o padrão supremo. |
In the light of emerging neurotechnologies, four new rights were identified: the right to cognitive liberty, the right to mental privacy, the right to mental integrity, and the right to psychological continuity. |
Sob a luz das neurotecnologias emergentes, quatro novos direitos foram identificados: o direito à liberdade cognitiva, o direito à privacidade mental, o direito à integridade mental e o direito à continuidade psicológica. |