La comida callejera en Turquía es muy común y refleja la rıqueza de su cocina.1 La venta de comida en calle es tan difundido como en quioscos, vans y carros y abarca no solámente fast food y bollería sino también comidas caseras y postres turcos. |
Street food in Turkey is quite common and reflects the richness of its cuisine. There are many different types of vendors such as kiosks, food trucks and carts that not only sell fast food and baked goods, but also homecooked meals and Turkish desserts as well. |
Especialmente en las calles de Estambul, la mayor ciudad del país, abundan los vendederos ambulantes de comida callejera. |
Street food hawkers are especially plentiful in the streets of the country's biggest city, Istambul. |
En esta ciudad, se puede encontrar durante todas las horas de noche carros y utilitarios vendiendo comida caliente, entre los más comunes, kokoreç, tavuklu pilav (arroz con pollo a la turca) y "nohutlu pilav" (pilav con garbanzos). |
In this city, street carts and small food trucks stick around all night selling hot dishes, such as favorites like "kokoreç", "tavuklu pilav" (buttered rice with chicken) and "nohutlu pilav" (rice pilaf with chickpeas). |
Lo otro que es disponible en las horas de la mañana, especialmente en zonas de agrupación de trabajadores, son "carros de dasayuno". |
The "breakfast carts", another side of street food, comes to life in the morning, most notably in blue-collar areas. |
Estos carros de cuatro ruedas y sin tracción motorizada tienen una variedad de productos de desayuno, en un escaparate con vidrio, como huevos duros, quesos y quesillos, aceitunas, tomates y pepinos troceados, mantequilla, pan etc. |
These four-wheeled carts, without motorized traction, have a variety of breakfast items on display such as boiled eggs, old and white cheeses, olives, diced tomatoes and cucumbers, butter, bread, etc. |
Cada cliente es servido un plato de o un pan relleno con los productos de desayuno que desea. |
Every customer is served a plate or a piece of bread stuffed with the breakfast items of their choosing. |
Estos carros casí siempre están acompañados de otro vendedor ambulante de té o sirven también té caliente. |
These carts are almost always accompanied by a tea hawker, or they, also, offer hot tea. |
La calle de Çiçek Pazarı en el barrio-distrito de Beyoğlu es famoso por los puestos de midye tava, o mejillones fritos en un pincho,3 que se comen con una salsa tarator generalmente dentro de un panecillo de sándwich. |
Çiçek Pazarı street in the Beyoğlu district is famous for its "midye tava" stalls, or fried mussels, that are normally eaten in a sandwich with a "tarator" sauce. |
Las otras ciudades de Turquía igual tienen la venta callejera o ambulante de comidas. |
The other cities in Turkey also have street food sellers or moving food stalls. |
Por ejemplo, el simit de Ankara es famoso. |
Ankara's "simit", for example, is famous. |
En Esmirna es común desayunar en la calle con un "gevrek", nombre local de simit o con boyoz, parte de la herencia cultural sefardí de la ciudad. |
In Esmirna, a "gevrek", as the simit is called locally, makes for a common breakfast on the go as well as a "boyoz", a piece of the city's Sephardi cultural inheritance. |
Además del boyoz, existen otran variedades de comida callejera locales como el postre bici bici de Adana y Mersin que solamente se vende y se consume en la calle. |
Besides the boyoz, there are other kinds of local street foods like the "bici bici" dessert in Adana-Mersin that are only sold and eaten on the street. |
Ni es común prepararlo en casa, ni se ofrece en establecimientos restauradores. |
Not only is it uncommon to make at home, but it's nowhere to be seen at restaurants. |