Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. |
La purge des freins est une procédure qui s’effectue sur les circuits de freinage hydrauliques et qui a pour but d’éliminer des durits de freins (c’est-à-dire des flexibles et conduites qui contiennent le liquide de freins) les bulles d’air éventuellement présentes. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. |
Cette procédure est nécessaire car le liquide de freins est incompressible alors que les bulles d’air sont un gaz compressible et que leur présence dans un circuit de freinage réduit fortement la pression hydraulique qui peut s’y être développée. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. |
Les méthodes utilisées pour ce type de purge s’emploient également pour éliminer le liquide de freins usé et le remplacer par du liquide de freins frais, dans le cadre des interventions nécessaires d’entretien |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. |
Une automobile typique contient environ 500 ml de liquide de freins. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. |
Le liquide de freins est toxique et il faut donc le manipuler et s’en débarrasser en prenant des précautions appropriées. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or |
La plupart des voitures font appel à des liquides de freins DOT 3 ou DOT 4 qui peuvent se mélanger alors que les fluides DOT 5 sont à base de silicone et ne sont pas compatibles avec les produits DOT 3 ou DOT |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT |
Il convient cependant de noter que les liquides DOT 5.1 ont des caractéristiques techniques supérieures et sont compatibles avec les versions DOT 3 et DOT 4, ce qui n’est le cas des produits DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. |
5. La plupart des liquides de freins attaquent les peintures automobiles et les matières plastiques, par simple contact, et il faut donc prendre des précautions spéciales lors de chaque emploi de ce type de fluide et en nettoyer immédiatement tout épanchement. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. |
Les liquides de freins sont solubles dans l’eau et on peut donc les éliminer par simple rinçage à l’eau. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. |
Lors de cette procédure, un liquide de freins propre et exempt de bulles circule de force dans toute l’installation et cet acheminement s’effectue en général entre le ou les maîtres-cylindres et les étriers des freins à disques (ou les cylindres de roues des freins à tambours) ; dans certains cas, cette circulation se fait dans le sens inverse. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. |
Il y a normalement une vis de purge des freins au point le plus haut de chaque cylindre ou étrier de frein. |