A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
Conocer las progresiones de acordes le ayudará a comunicarse y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Es imprescindible para participar en cualquier tipo de jam session. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Conocer las progresiones y formas de acordes más comúnmente utilizadas le permitirá mayor disfrute y unidad al tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
La mayoría de canciones usan tres o más acordes aunque existen algunas que solo usan dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
A menudo los músicos embellecerán los acordes añadiendo o quitando notas y harán variaciones en el ritmo para generar interés. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
"Estructuras" de un acorde son poco comunes pero sí existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde ya que se puede tocar contra un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
La melodía "Taps", usada tradicionalmente en funerales militares estadounidenses, la cual es muy evocativa, consta únicamente en las notas que componen el acorde de Do Mayor (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. |
Las canciones de un acorde son poco comunes en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
La progresión de acordes más común es la de I-IV-V |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Tome en cuenta que los números romanos son usados para describir estas progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. |
Muchas canciones solo usan estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Si uno ve los acordes como un conjunto de escalas de equilibrio con la nota fundamental y la fundamental de la octava en los extremos opuestos, se observará que los acordes IV y V están a la misma distancia, respectivamente, de la nota fundamental y la fundamental de la octava. |
Take for example the key of C major: |
Tomemos, por ejemplo, la clave de Do mayor: |
C - D - E - F - G - A - B - C |
Do - Re - Mi - Fa - Sol - La - Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Verá que la nota Sol (o acode) está una quinta por encima de la nota fundamental. |
The note F is a fifth below the octave. |
La nota Fa está una quinta debajo de la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Este movimiento de una quinta es muy placentero mara el oído humano, en su sentido de balance y cohesión en relación a la nota fundamental. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Otra manera de ver las progresiones de acordes es verlas como una travesía. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
En el sentido de que el acorde fundamental (o tónico) es el punto de partida y la fundamental de la octava está al final. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Todos los otros puntos (acordes) proporcionan interés y variación con los acordes de cuarta y de quinta, ocupando un puesto especial en la travesía debido a que están a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven hacia otro lugar, para luego volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Usted puede tocar esta progresión con acordes mayores o puede sustituir los acordes menores por IV o V. |