We know why we tour as tourists. |
Nós sabemos por que viajamos como turistas. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Você sabe que escolhe alguns destinos específicos em detrimento de outros por razões familiares, financeiras ou por atividades preferidas - mas sabe especificamente por que viajamos? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
O turismo tem muitas variáveis: tempo, número de turistas, e outras diferentes razões. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por exemplo: você pode passar duas semanas em Borth, que tem milhares de turistas, ou pode explorar a Amazônia por um mês, com poucos turistas e fazendo ecoturismo. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
Por causa das recentes decaídas na economia e a diminuição geral de salários, muitas pessoas estão procurando destinos mais econômicos. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Isso significa mais dinheiro em resorts mais acessíveis, que tendem a ser destinos de turismo em massa e um grande negócio. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
O turismo pode ter efeitos positivos e negativos: dinheiro, emprego e reconhecimento são pontos positivos que ele pode trazer. |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
No entanto, o aquecimento global, a poluição e a degradação do ambiente são pontos negativos com os quais a população está preocupada. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
Providências estão sendo tomadas para fazer com que o turismo seja mais sustentável. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
O eco turismo auxilia as comunidades locais, a fauna, e produz menos poluição do que o turismo em massa. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Mas estará o público em geral disposto a visitar destinos eco-turísticos? |