The Lord of the Flies contains many examples of symbolism which Golding has incorporated to show a deeper level to the main, mostly straightforward, storyline that reveals his thoughts on the nature of humanity and evil. |
'El Seno de las Moscas', se contiene muchos ejemplos de simbolismo que Golding he incorporada mostrar un nivel inferior al primer, y al punto a la mayoría, cuenta que se muestra su piensas en la naturidad de humanidad y los malos. |
Below are some of the main symbols used in the book, but there are plenty more for you to discover yourself. |
Debajo de aquí son algún símbolos primeros el libro se contiene, pero hay muchos otros para que les se discubre a usted. |
Among such symbols may be included such small or natural seeming events like the coral reef, (Submarine warfare, surrounding of Britain by German U-boats?) or the "great fire", which may represent the first world war, ("We shall never commit to this savagery again"). |
Entre esos símobolos tal vez incluyan tan pequeño o naturalidad eventos como el arrecife de corral, (la guerra de submarina, aldredor de Inglaterra por los botes 'U' de Alemania. |
Blood is another symbol Golding uses extensively, although what he uses it for is open to interpretation. |
Sangre es un otro símbolo que Golding se usa mucho, aunque que a él lo se usa es se abre por interpretación. |
The different styles of leadership shown by Jack and Ralph symbolize democracy and dictatorship, much like as depicted in George Orwell's Animal Farm where he used pigs to symbolize the USSR's communist leaders. |
Los estilos diferentes de liderazgo se muestran por Jack y Ralph se simboliza democracidad y dictatoridad, muy como se muestra Orville en el libro, 'La Granja de los Animales' adonde a él se los usa cerdos para que simbolizar los líderes de communistos de URSS. |
The imaginary beast that frightens all the boys stands for the primal instinct of savagery that exists within all human beings. |
El monstruo imaginario que se les da los chicos tienen miedo se symboliza el instincto primál de salvajismo que se tiene entre toda gente. |
The boys are afraid of the beast, but only Simon reaches the realization that they fear the beast because it exists within each of them. |
Los chicos se le tienen miedo al monstruo, pero soló Simon se llega la realización que a ellos se tienen miedo al monstruo porque se exista adentro de otro de ellos. |
As the boys grow more savage, their belief in the beast grows stronger. |
Mientras los chicos se vuelven más y más salvajismo, sus creencia en el mostruo se crece más y más fuerte también. |
By the end of the novel, the boys are leaving it sacrifices and treating it as a totemic god. |
Por al finál momento de la novella, los chicos están dejándolo sacrificios y están tratándalo como un dio totemo. |
The boys’ behavior is what brings the beast into existence, so the more savagely the boys act, the more real the beast seems to become. |
Los acciónes de los chicos es que le se trae al mostruo en realidad, así que el más salvajismo que a los chicos se hacen, el más real que al mosntruo se parece convertirse. |
The boys "become" the beast when they kill Simon. |
Los chicos "se convierten" al monstro cuando se les matan a Simon. |
Golding describes the savages' behavior as animal like; the savages dropped their spears (man's tool) and "screamed, struck, bit, tore. There were no words, and no movements but the tearing of teeth and claws." |
Golding se describe los acciones de los salvajes como un animal; los salvajes se les cayó las lanzas (la herramienta del hombre) y, "se gritan, se golpean, se muerde, se atorrean. Hubieron palabras nada, y movimientos nada sin el atorreando de los dientes y las garras. |