The 1960s marked the beginning of modern environmental policy making. |
La década de los sesenta marcó el comienzo de la formulación de la política ambiental moderna. |
Although mainstream America remained oblivious to environmental concerns, the stage had been set for change by the publication of Rachel Carson's New York Times bestseller Silent Spring in 1962. |
Aunque la mayor parte de la población estadounidense se mantuvo ajena a las cuestiones ambientales, en 1962, la publicación de Primavera silenciosa de Rachel Carson, incluido en la lista de los libros más vendidos de The New York Times, había preparado el terreno para el cambio. |
Earth Day founder Gaylord Nelson, then a U.S. Senator from Wisconsin, after witnessing the ravages of the 1969 massive oil spill in Santa Barbara, California. |
Gaylord Nelson, que en ese entonces era senador estadounidense de Wisconsin, instauró el Día de la Tierra después de ser testigo de los estragos causados por el masivo derrame de petróleo en Santa Bárbara, California, en 1969. |
Administrator Ruckelshaus was confirmed by the Senate on December 2, 1970, which is the traditional date used as the birth of the agency. |
El Senado designó a Ruckelshaus como administrador el 2 de diciembre de 1970, fecha que se utiliza tradicionalmente para marcar el nacimiento de la agencia. |
Five months earlier, in July 1970, President Nixon had signed Reorganization Plan No. 3 calling for the establishment of EPA in July 1970. |
Cinco meses antes, en julio de 1970, el presidente Nixon había firmado el Plan de Reorganización N.º 3 para ordenar el establecimiento de la Agencia de Protección Ambiental de los EE. UU. (EPA, por su sigla en inglés). |
At the time, Environmental Policy was a bipartisan issue and the efforts of the United States of America helped spark countries around the world to create environmental policies. |
En ese momento, la política ambiental era un asunto bipartidista y los esfuerzos de los Estados Unidos de América ayudaron a impulsar a todos los países del mundo a crear políticas ambientales. |
[14] During this period, legislation was passed to regulate pollutants that go into the air, water tables, and solid waste disposal. |
[14] Durante este período, se aprobaron leyes para regular los agentes contaminantes que ingresan en el aire, las capas freáticas y la eliminación de residuos sólidos. |
President Nixon signed the Clean Air Act in 1970 which set the USA as one of the world leaders in environmental conservation. |
El presidente Nixon firmó la Ley de Aire Limpio en 1970, que transformó a los EE. UU. en uno de los líderes mundiales en materia de conservación ambiental. |