We know why we tour as tourists. |
Como turistas, sabemos por que viajamos. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Usted sabe por que razón elegir un destino en vez de otro debido a motivos como la familia, precios económicos y actividades, ¿per usted sabe, específicamente, por que hacemos tours? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
El turismo cambia según diferents motivos: tiempo, cantidad de turista y otras tantas razones. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por ejemplo, usted podría pasar dos semanas en Bortch, visitada por miles de turistas, or podría hacer un tour en Amazonas durante un mes, motivado por el ecoturismo, un lugar con poca afluencia turística. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
A causa de recientes caídas de la economía y de un decremento general de los salarios, muchas personas están buscando lugares más económicos para hacer turismo. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Esto se traduce en una mayor cantidad de dinero para los establecimientos más económicos, que tienden a ser grandes sociedades y metas de turismo de masa. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
El turismo puede tener efectos positivos y negativos: dinero, puestos de trabajo y un buen reconocimiento son algunos de los efectos positivos que conlleva el turismo. |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
Sin embar, el efeto de calentamiento global, la contaminación y la destrucción de hábitas son puntos negativos que preocupan a la gente. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
Se están poniendo en marcha soluciones para transformar al turismo en más respetuoso del ambiente. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
El turismo ecológico ofrece una ayuda a las comunicades locales, a la fauna y produce una contaminación menor a la producida por el turism de masa. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Sin embargo, ¿está el público preparado para conocer destinos de turismo ecológico? |