Clothing played a large role in Renaissance society, as clothing in the Renaissance was all about defining and showing off one's social status. |
Облеката имала голема улога во опшеството во периодот на ренесансата, таа била начин да се дефинира и докаже социјалниот статус. |
Germanic, Italian and French fashions heavily influenced the rest of Europe in the period. |
Германската, италијанската и француската мода имале големо влијание врз другите земји од Европа во тој период. |
Clothing was one of the main ways that the wealthy displayed their wealth to the world, and so it was the wealthy that set the fashions and trends that were to be followed. |
Облеката била еден од главните начини богатите да го покажат своето богатство пред светот, така што богатите биле тие што ги поставиле модните трендови кои следеле. |
Because of the great difference in wealth and class in Renaissance Europe there are several different fashions, ranging from what the wealthiest would wear to what peasants might wear. |
Поради големите разлики во богатство и класните разлики во ренесансна Европа постоеле неколку видови на модни трендови, почнувајќи од облека која би ја носеле богатите, до облека која ја носеле селаните. |
Because of the ever-changing times of the Renaissance, fashions also changed more rapidly in this era than in eras before it. |
Поради постојаните промени на периодите во ренесансата, модата се менувала побрзо во оваа ера, отколку во претходните ери. |
The wealthy displayed their wealth by wearing expensive fabrics such as silk, brocade, velvet, and cotton (Cotton was at this time in history kind of hard to come by in and was thus a 'wealthy' fabric). |
Богатите го покажувале своето богатство носејќи материјали како што се свилата, брокатот, кадифето и памукот ( Во овој период од историјата памукот бил доста тежок за да се набави, а и се сметал за „скап“ материјал. |
Furs were also popular among those who could afford them, and oftentimes furs were used by the wealthy as lining on the inside of their garments. |
Крзната биле исто така популарни помеѓу оние кои можеле да си ги дозволат, исто така често биле употребувани од страна на богатите како постава на нивната облека. |
Darker colors were the fashion as elaborate embroidery and jewels were often sewn into the fabrics, and dark colors were able to show those features off more. |
Потемните бои биле модерни, во фабриките често се шиеле бродури со скапоцени камења, кои се истакнувале уште повеќе поради темните бои |
For the wealthy, style was much more important than function. |
За богатите, стилот бил многу поважен од функцијата на која биле. |