A unique Croatian Baroque festival is expecting you |
Jedinstveni hrvatski barokni festival vas očekuje |
For the 37th time around, Baroque music returns to the Croatian Baroque capital – Varazdin. |
puta barokna se glazba vraća u hrvatsku baroknu prijestolnicu - Varaždin. |
Featuring all-new guests from the world of music, this 10-day edition of Varazdin Baroque Nights invites lovers of refined melody to contribute to the splendor of this festivity of Baroque music. |
U novome ruhu, s novim glazbenim gostima iz cijelog svijeta, trideset i sedmo izdanje Varaždinskih baroknih večeri poziva sve ljubitelje glazbe istančana ukusa da svojim dolaskom uveličaju svečanost barokne glazbe tijekom deset dana festivala. |
Despite the programme opening, the grand concerto by the London “Harmony of Nations Orchestra” in the Varazdin Cathedral, being officially scheduled for September 21st, events are to start as early as the beginning of August. |
Iako će službeni program VBV-a započeti 21. |
The European Union Baroque orchestra, conducted by Lars Urlich Mortensen, is set to begin their grand tour right here in Varazdin on the 1st of August. |
Barokni orkestar Europske unije s dirigentom Larsom Urlikom Mortensenom 1. |
The orchestra will continue with the promotion of Baroque Nights, which will from this year be completely open to performers from the EU, throughout the entire tour. |
kolovoza otvara svoju veliku turneju upravo u Varaždinu, a na svim nastupima promovirat će Barokne večeri, koje se od ove godine u potpunosti otvaraju prema Europskoj uniji. |
August will see concerts in Ravensburg (Germany) and St.Gallen (Switzerland), while in the first weeks of September it is Ptuj's (Slovenia) and Leibnitz's (Austria) turn to host the lead-in into the main events. |
Tijekom kolovoza koncerti će se održavati u Ravensburgu u Njemačkoj, St. Gallenu u Švicarskoj, a u rujnu, prije službenog početka, u Ptuju u Sloveniji te Leibnitzu u Austriji. |
The festival in Varazdin will begin on the 19th of September. |
U Varaždinu službeni programi VBV-a počinju 19. |
Another group of London guests are to appear at the opening of Cecelja, the city parlour - The Brook Street Band. |
rujna otvorenjem građanskog salona Cecelja u kojem će nastupiti još jedni gosti iz Londona-The Brook Street Band. |
Young musical talents of Varazdin will also be given the chance to exhibit their skills at the Musical Academy Baroque Concert. |
Svoju priliku za predstavljanjem dobivaju i mlade varaždinske glazbene nade koje će održati Barokni koncert Glazbene škole. |
The grand opening ceremony, which should be quite spectacular according to the organisers, will be followed by nine days filled with musical delicacies and outstanding performances. |
Nakon svečanog otvorenja za koje organizatori najavljuju spektakularnu ceremoniju uslijedit će devet dana ispunjenih glazbenim poslasticama i iznimnim koncertima koji će se održavati u dva večernja termina - u 19 i 21 sat. |
Shows will be held in two evening sessions, beginning at 7 and 9 pm. |
Novost festivala je i jutarnji koncert uz baroknu kavu u nedjelju 23. |
A novelty is the morning Baroque coffee show on Sunday the 23rd. |
rujna. |
Varazdin churches, theatre and the Old Town, charming as they already are, will be filled with sounds of music payed by Baroque masters and famous European orchestras and ensembles, some of which are to have their Croatian premiere, like Il Fondamento from Bruxelles, for example. |
Varaždinske crkve, kazalište i Stari grad koji i tijekom godine privlače svojom ljepotom ispunit će zvuci glazbe baroknih majstora i muziciranja poznatih europskih orkestara i ansambla, od kojih će neki poput primjerice orkestra Il Fondamento iz Bruxellesa imati svoje premijerno predstavljanje u Hrvatskoj. |
Varazdin will see the arrival of the reputed King’s Consort Orchestra, the German Chamber Orchestra, the Zagreb Chamber Orchestra featuring the exceptional Maxim Fedotov, the Responsorium Ensemble, the European Ensemble from France, the Vienna Sorgo Ensemble, the Accademia Bisantina from Ravenna, the Croatian Baroque Ensemble, while the world-famous violinist Catherine MacKintosh will perform alongside the Varazdin Chamber Orchestra. |
U Varaždin dolaze i ugledni orkestar The King's Consort, Njemački komorni orkestar, Zagrebački komorni orkestar s iznimnim violinistom Maksimom Fedotovim, ansambl Responsorium, European ensemble iz Francuske, bečki Sorgo ensemble, ravenska Accademia Bizantina, Hrvatski barokni ansambl, a uz Varaždinski će komorni orkestar nastupiti svjetski poznata violinistica Catherine MacKintosh, Cjelokupne će ovogodišnje Varaždinske barokne večeri biti posvećene ulasku Hrvatske u Europsku uniju. |
During the Varazdin festival, visitors of concerts in Hungarian Zalaegerszeg, Slovenian Maribor, Trnava, Trakoscan, Ludbreg, Osijek and Vukovar will too be able to enjoy the music. |
Za vrijeme održavanja koncerata u Varaždinu u baroknoj će glazbi moći uživati i posjetitelji koncerata u Zalaegerszegu u Mađarskoj, slovenskom Mariboru, slovačkoj Trnavi, u Trakošćanu, Ludbregu, Osijeku te Vukovaru. |
The distance between Bratislava and Varazdin will be spanned by a bridge made of music on September the 25th. |
Mostom glazbe u jednom će se danu povezati Varaždin i Bratislava jer istoga dana - 25. |
On the day of the Croatian Television Choir and the Slovakian Musica Aeterna Ensemble performance in Varazdin and Bratislava, respectively, the leading Slovakian orchestra, Capella Istropolitana, will perfom in the Varazdin Baroque Nights. |
rujna - kad u Varaždinu nastupa zbor HRT-a i ansambl Musica Aeterna iz Slovačke, u glavnom gradu Slovačke, Bratislavi, u sklopu VBV-a koncert će održati najistaknutiji slovački orkestar Capella Istropolitana, kojem bi prema najavama trebali nazočiti hrvatski i slovački predsjednici. |
The Baroque Nights traditionally nurture the Croatian musical heritage, and this year will be no exception - concerts dedicated to Croatian composers are part of the programme. |
Već je postalo tradicijom da Varaždinske barokne večeri njeguju prezentaciju hrvatske glazbene baštine pa će se tako i ove godine održati koncerti posvećeni hrvatskim skladateljima. |
Of particular interest will be the newest musical endeavour by the leading Croatian cello player, Visnja Mazuran, who will perform one hundred sonatas by Domenico Scarlatti at a concert called The Pearl Necklace, to commemorate 250th years since composer's death. |
Posebno interesantna bit će prezentacija novog glazbenog poduhvata najistaknutije hrvatske čembalistice Višnje Mažuran koja će izvesti 100 Scarlattijevih sonata na koncertu nazvanom “Ogrlica od bisera” u povodu 250 obljetnice skladateljeve smrti. |
A gala concert will mark 10 years since the foundation of the Varazdin Bishopry. |
Svečanim koncertom obilježit će se u sklopu VBV-a i deseta godišnjica uspostave Varaždinske biskupije. |
This unique Croatian Baroque festival will be accompanied by a number of side events, such as art and flowers exhibitions, lectures and a special Baroque Nights morning coffee. |
Uz jedinstven hrvatski barokni festival održat će se i niz popratnih sadržaja - od izložbi slika i cvijeća do stručnih predavanja, a posjetitelji koncerta imat će priliku i popiti posebnu kavu Baroknih večeri. |
Year after year, the festival attracts ever-increasing numbers of visitors from abroad. |
Varaždinski barokni festival iz godine u godinu privlači sve veći broj gostiju iz inozemstva u grad koji uspješno njeguje svoju bogatu kulturnu i povijesnu baštinu, dokazujući kako je jedinstven, poseban, privlačan i zanimljiv, grad u koji je svaki gost dobrodošao i u koji se uvijek rado vraća. |
The new festival director, Davor Bobic, currently the most performed Croatian composer, the executive organisers - Varazdin Concert Office, the City of Varazdin as the founder and organiser, and the Varazdin County, as the co-organisers, are expecting you at performances that will grab the attention of both national and international music critics. |
Novi ravnatelj festivala, trenutno najizvođeniji hrvatski skladatelj, Davor Bobić, izvršni organizator Koncertni ured Varaždina te Grad Varaždin kao osnivač i organizator i Varaždinska županija kao suorganizator očekuju vas krajem rujna u Varaždinu na koncertima koji plijene pozornost domaćih i stranih glazbenih kritičara. |
The festival is held under the high patronage of Stjepan Mesic, the president of the Republic of Croatia, and the Ministry of Culture, the fact that affirms Varazdin Baroque Nights are a true Croatian cultural brand, making a musical entry into the countries of the European Union even before Croatia has become a member of the great European family. |
Da se radi o pravom hrvatskom kulturnom brandu dokazuje i visoko pokroviteljstvo Predsjednika Republike Hrvatske Stjepana Mesića i Ministarstva kulture, kao i veliki glazbeni ulazak festivala u zemlje Europske unije čak i prije nego što će Hrvatska postati članicom velike europske obitelji. |