Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

143,526 translators

polycarbonateglobal
8 minutes ago

polycarbonateglobal registered for TM-Town.

desets
18 minutes ago

Hilda L. Brewer registered for TM-Town.

User Avatar
19 minutes ago

Alessandra D'Apuzzo registered for TM-Town.

User Avatar
24 minutes ago

Mary Bibiana registered for TM-Town.

life_insurance_bazaar
31 minutes ago

Life Insurance Bazaar registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Harry registered for TM-Town.

jalockman
about 2 hours ago

Christian registered for TM-Town.

oliviacruz
about 2 hours ago

oliviacruz registered for TM-Town.

henryella
about 2 hours ago

Henryella registered for TM-Town.

truyentranhsexnet
about 2 hours ago

truyentranhsexnet registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 11:54 AM on 16 Apr 2024

MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 2,400 words 😊 #Smartcat

  • English Portuguese
  • 2,400 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 11:52 AM on 16 Apr 2024

Translation - User Manual - EN>PTBR, 1,192 words 😊 #TradosStudio

  • Lights on
  • English Portuguese
  • 1,192 words
  • 100% complete
  • Electronics / Elect Eng
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 11:49 AM on 16 Apr 2024

MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 906 words 😊 #Smartcat

  • English Portuguese
  • 906 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 11:46 AM on 16 Apr 2024

Editing/Proofreading => Agenda of a workshop on intellectual property protection, 191 words, Engl...

  • English Turkish
  • 191 words
  • 100% complete
  • Safety
ProZ.com Certified Professional
Elena Feriani posting from ProZ.com 11:33 AM on 16 Apr 2024

Ongoing project - Translating a little update to marketing copy for French leather goods brand #m...

  • French Italian
  • 200 words
  • 0% complete
  • Textiles / Clothing / Fashion,Marketing / Market Research
ProZ.com Certified Professional
Elena Feriani posting from ProZ.com 11:31 AM on 16 Apr 2024

Ongoing project - Translating updates to a USB 5-in-1 hub user manual #OtherCATtool

  • English Italian
  • 450 words
  • 0% complete
  • Electronics / Elect Eng
brunodebrouwer7033 ProZ.com Certified Professional
Bruno De Brouwer posting from ProZ.com 11:29 AM on 16 Apr 2024

Daily work on Technical Service Bulletins for a Worldwide car manufacturer. EN > FR-CA. Which pro...

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 11:06 AM on 16 Apr 2024

Editing/Proofreading => User instructions for a global brand's robot vacuum product, 968 words, E...

  • English Turkish
  • 968 words
  • 100% complete
  • Furniture / Household Appliances
Muhammad Habib posting from ProZ.com 10:40 AM on 16 Apr 2024

Just finished a research report on Perceptions of Electoral Integrity for the 2024 General Elect...

  • 0% complete
ProZ.com Certified Professional
Iryna Kuryliak posting from ProZ.com 8:32 AM on 16 Apr 2024

Translating Informed Consent Form, Medical, English to Ukrainian, 3079 words

  • English Ukrainian
  • 3,079 words
  • 0% complete
  • Medical: Pharmaceuticals
term file icon

164,086,712 translation units

renyi
Singapore 40 minutes ago

Renyi Yan translated 10 translation units

Chinese > English journalism
zarajain21
India about 3 hours ago

ZARAJAIN translated 26 translation units

education
User Avatar
Portugal about 21 hours ago

Beatriz Barros translated 17 translation units

English > Portuguese electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
juanmao3bj
China 1 day ago

Lin Changshan translated 12 translation units

English > Chinese health
igormota
Brazil 1 day ago

Igor Mota De Souza translated 28 translation units

English > Portuguese bible
User Avatar
Brazil 2 days ago

Ana Letícia Lima Saraiva translated 12 translation units

English > Portuguese books
User Avatar
Germany 2 days ago

Alexandra Belski translated 7 translation units

English > Russian marketing
User Avatar
Italy 2 days ago

LORENZO FASANO translated 3 translation units

Russian > Italian international relations
cassionovoa
Brazil 2 days ago

Cassio Novoa translated 26 translation units

English > Portuguese computers, computers (general) and computer science
tradulena
Spain 3 days ago

Elena Valle García translated 14 translation units

English > Spanish video games
user at computer icon

33,394,453 term concepts

Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile over 1 year ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada over 1 year ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
jujishou107
China 15 days ago

A glossary provided by ju was purchased:
Construction Engineering Term.

English > Chinese
jujishou107
China 18 days ago

A glossary provided by ju was purchased:
accounting.

English > Chinese
Netherlands 5 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Czech to English IATE terminology package.

Czech > English
Netherlands 5 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to German IATE terminology package.

English > German
jujishou107
China 5 months ago

A glossary provided by ju was purchased:
Firefighting.

English > Chinese

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.